القسم القانوني

معلومات عامة
مرحبًا بك في موقعنا الإلكتروني. إذا واصلت تصفح هذا الموقع الإلكتروني واستخدامه، فإن ذلك يعد موافقة ضمنية منك على الالتزام والامتثال للشروط والأحكام التالية التي تحكم مع سياسة الخصوصية لدينا – وتتوفر نسخة منها هنا: wbworldabudhabi.com – علاقتنا معك فيما يخص هذا الموقع الإلكتروني. وفي حال عدم موافقتك على أي من هذه الشروط والأحكام، فيجب عليك عدم استخدام هذا الموقع الإلكتروني
من نحن
يتم تشغيل عالم وارنر برذرز أبوظبي (المشار إليه فيما يلي بلفظ “المدينة الترفيهية”) والنطاق wbworldabudhabi.com (المشار إليه فيما يلي بلفظ “الموقع الإلكتروني”) بواسطة شركة ميرال إكسبيرينسز ذ.م.م، المشار إليها فيما يلي بلفظ “ميرال” أو “نا الفاعلين” أو “نا المفعولين” أو “نحن”. يشير لفظ “أنت” إلى الشخص المستخدم أو المستعرض لهذا الموقع الإلكتروني.
إشعار حقوق الطبع والنشر
اسم نطاق هذا الموقع الإلكتروني مملوك لشركة Warner Bros. Consumer Products Inc.. يشكل محتوى هذا الموقع الإلكتروني موادًا مسجلة بحقوق طبع ونشر مملوكة أو مرخصة لشركة Warner Bros. Consumer Products Inc. وشركة ميرال لإدارة الأصول ذ.م.م وشركة ميرال إكسبيرينسز ذ.م.م. وجميع الحقوق المتضمنة في اسم نطاق هذا الموقع الإلكتروني وكامل محتوى هذا الموقع الإلكتروني محفوظة. لا يجوز لك توزيع أي من محتويات هذا الموقع الإلكتروني أو إعادة إنتاجها أو استغلالها تجاريًا إلا بعد الحصول على موافقة كتابية مسبقة من صاحب (أصحاب) حقوق الطبع والنشر.
الاستخدامات المحظورة

لا يجوز لك استخدام هذا الموقع الإلكتروني بأي صورة من الصور التالية:

  • على نحو يؤدي إلى انتهاك أي من القوانين أو اللوائح المحلية أو الوطنية أو الدولية المعمول بها. على نحوٍ يمثل احتيالاً، أو يتضمن أي تأثير أو غرض احتيالي. بغرض إضرار – أو محاولة إضرار – الآخرين بأي صورة من الصور. لإرسال – أو توجيه – أي مادة
  • إعلانية أو ترويجية غير مصرح به أو غير مرغوب فيها أو أي من أشكال الجذب المماثلة الأخرى (البريد الإلكتروني العشوائي أو الرسائل غير المرغوب فيها). للإرسال المتعمد لأي بيانات أو إرسال أو تحميل أي مادة تحتوي على فيروسات أو تروجان أو فيروسات
  • متنقلة أو فيروسات موقوتة أو برامج لتسجيل نقرات لوحة المفاتيح أو برامج تجسس أو برامج إعلانات متسللة أو أي برامج ضارة أخرى أو شفرات حاسوبية مماثلة تم تصميمها - للتأثير بالسلب على تشغيل أي جهاز أو برنامج حاسوبي (يُشار إليها جميعًا بلفظ “فيروس”).
  • لإعادة إنتاج أي جزء من هذا الموقع الإلكتروني أو تكراره أو نسخه أو إعادة بيعه.
القواعد الخاصة بشبكات التواصل الاجتماعي

نهدف أن تكون مجتمعاتنا على الإنترنت مكانًا يشعر فيها الجميع بالراحة، مما يعني أن هناك قواعد سارية على استخدامك لها. لضمان استمتاع زوار صفحاتنا على شبكات التواصل الاجتماعي بتجربة إيجابية، نهيب بك عدم إرسال أو نشر أو تحميل أو استخدام أو إعادة استخدام أي محتوى أو تعليقات (بما في ذلك الصور والفيديوهات) قد تتصف بأي من ما يلي:


  • تمثل انتهاكًا لبنود وسياسات موقع التواصل الاجتماعي ذي الصلة.
  •  تهديدية أو مضايقة أو مسيئة أو عنيفة أو محرضة على العنف أو أي شكل آخر من أشكال التحريض.
  •  تشجع على ارتكاب سلوك يعد من الجرائم الجنائية.
  •  تمييزية أو عنصرية أو ذات محتوى جنسي صريح، أو مبتذلة أو مسيئة لثقافات أخرى.
  •  غير قانونية.
  •  تتضمن معلومات دعائية، بما في ذلك ارتباطات ويب توجه إلى مواقع إلكترونية تابعة لأطراف خارجية أو إلى منتجاتهم أو خدماتهم.
  •  تتضمن دعوة لنشاط سياسي أو ديني.
  •  تمثل تعديًا على أي حقوق ملكية فكرية أو حقوق في الخصوصية أو حقوق خاصة بالدعاية.
  •  تطلب أي معلومات شخصية أو خاصة من أي شخص.
  •  تشهيرية أو افترائية.
  •  خاطئة أو احتيالية أو مضللة.
  •  فاسدة أو عبارة عن بريد عشوائي أو تحتوي على فيروسات.
  •  خارج سياق الموضوع أو ليس لها صلة بالمدينة الترفيهية.
  •  غير ملائمة بصورة أخرى لمجتمعاتنا على شبكات التواصل الاجتماعي.

لا تصادق شركة ميرال بالضرورة على – وليست مسؤولة عن – دقة أي عبارات أو آراء أو تعليقات أو اقتراحات أو معلومات أخرى مذكورة صراحةً أو موجودة في تعليقات المستخدمين ومنشوراتهم على صفحاتنا على مواقع التواصل الاجتماعي. وليس علينا أي التزام بمراقبة أي من صفحاتنا على مواقع التواصل الاجتماعي أو رصدها أو تعديلها. تتحمل أنت وحدك المسؤولية عن محتوى تعليقاتك أو منشوراتك على صفحاتنا على مواقع التواصل الاجتماعي. يخضع استخدام القاصرين الذين تقل أعمارهم عن 13 عاماً لأي من صفحاتنا على مواقع التواصل الاجتماعي لموافقة والديْهم أو الأوصياء عليهم.

إذا وجدت أي محتوى أو تعليقًا منشورًا على صفحتنا على مواقع التواصل الاجتماعي ترى أنه لا يتفق مع أي من الشروط والأحكام الخاصة بهذا الموقع الإلكتروني، يرجى إبلاغنا هنا على هذا البريد الإلكتروني: socialmedia-me@miral.ae وفي النهاية، يرجى العلم بأن شركة ميرال تحتفظ بحق استخدام و/أو نسخ و/أو توزيع و/أو الإفصاح عن أي محتويات أو تعليقات نشرتها على صفحاتنا على مواقع التواصل الاجتماعي – بما في ذلك أي أفكار أو معلومات ذات صلة بمنتجاتنا – من دون تقديم أي تعويضٍ لك. تشهد وتقر بأن لديك الحقوق والأذونات اللازمة لاستخدام أو استغلال – والسماح لنا باستخدام واستغلال – أي محتوى أو تعليقات تنشرها على صفحاتنا على مواقع التواصل الاجتماعي. توافق على عدم تنفيذ أي حقوق أدبية أو تبعية تتعلق بأي من هذه المحتويات أو التعليقات ضدنا أو ضد أي من مستخدمينا المصرح لهم.

يسرنا وجودك في مجتمعنا على شبكات التواصل الاجتماعي وننتظر الاستماع إلى أفكارك.

العواقب

  •  في حال قيامك بأفعال لا تتفق مع هذه الشروط والأحكام الخاصة بالموقع الإلكتروني، فسوف نتخذ ضدك الإجراءات التي نراها مناسبة دون أن نرسل لك إخطارًا، بما في ذلك أي من الإجراءات التالية أو جميعها:
  •  حذف أو إخفاء أي منشورات أو مواد قمت بتحميلها.
  •  الإبلاغ عنك إلى موقع التواصل الاجتماعي ذي الصلة.
  •  منعك من الدخول إلى هذا الموقع الإلكتروني و/أو صفحاتنا على مواقع التواصل الاجتماعي في المستقبل.
  •  اتخاذ الإجراءات القانونية ضدك.
  •  الإفصاح عن معلومات ذات صلة إلى السلطات المعنية بتنفيذ القانون.
أحكام عامة
  • يعد استخدامك لأي من المعلومات أو المواد المنشورة على هذا الموقع الإلكتروني على مسؤوليتك الشخصية، ونحن لسنا مسؤولين عن ذلك. وسوف تتحمل أنت وحدك المسؤولية عن التأكد من اتفاق أي منتجات أو معلومات متوافرة على هذا الموقع الإلكتروني مع متطلباتك الخاصة.
  • يخضع استخدامك لهذا الموقع الإلكتروني لتنظيم قوانين الإمارات العربية المتحدة، ويخضع لتنظيمها أيضًا شروط وأحكام هذا الموقع الإلكتروني وكافة السياسات والشروط والأحكام المتعلقة بهذا الموقع الإلكتروني وأي نزاع ينشأ عن أي منها.
  • يجوز لشركة ميرال تغير محتوى هذا الموقع الإلكتروني وشروطه وأحكامه (كليًا أو جزئيًا) في أي وقت دون إرسال إخطار مسبق إليك. يتعين عليك متابعة هذه الصفحة من آنٍ إلى آخر للتعرف على من هذه التغييرات، التي تعد ملزمًا بها قانونًا.
  • قد يكون هناك برامج معينة مطلوبة للوصول إلى هذا الموقع الإلكتروني أو استخدامه أو للفتح الإلكتروني للتذاكر المشتراة عبر هذا الموقع الإلكتروني. لن تكون شركة ميرال مسؤولة أمام أي مستخدم عن أي خسارة أو ضرر ناتج عن أي من هذه البرامج أو ناشئ عن أي تعذر للوصول لهذا الموقع الإلكتروني أو التذاكر بسبب هذه البرامج.
  • لا نتحمل أي مسؤولية عن محتوى المواقع الإلكترونية المنشور لها ارتباطات على هذا الموقع الإلكتروني. ولا يجب تفسير هذه الارتباطات كمصادقة منا على هذه المواقع الإلكترونية المرتبطة. لن نتحمل أي مسؤولية عن أي خسائر أو أضرار قد تنشأ عن استخدامك لتلك المواقع الإلكترونية.
  • نبرئ ذمتنا من جميع الضمانات أو التعهدات أو الإقرارات الصريحة أو الضمنية التي قد تسري على هذا الموقع الإلكتروني أو أي محتوى منشور عليه أو على أي منتجات متوافرة من خلاله – بما في ذلك ما يخص دقة أو توقيت أو أداء أو كمال أو مدى ملائمة المنتجات أو المعلومات أو المواد الموجودة أو المعروضة على هذا الموقع الإلكتروني لأي غرض خاص – وذلك إلى الحد الذي يجيزه القانون.
  • لن نكون مسؤولين عن أي خسارة أو ضرر – بما في ذلك أي خسارة للأرباح أو خسارة للأعمال أو انقطاع للعمل أو خسارة لفرصة عمل – ناشئ عن أي من ما يلي: (1) استخدام هذا الموقع الإلكتروني أو تعذر استخدامه؛(2) أي تأخر أو إخفاق في شراء التذاكر أو تسليمها؛ (3) استخدام أي محتوى معروض على هذا الموقع الإلكتروني أو الاعتماد عليه؛ (4) أي فيروس ربما يكون قد انتقل إلى حاسوبك أو برامجك الحاسوبية أو بياناتك أو أي مواد أخرى مملوكة لك بسبب استخدامك لهذا الموقع الإلكتروني أو بسبب تنزيلك لأي محتوى منشور على هذا الموقع الإلكتروني أو أي موقع إلكتروني آخر مرتبط به.
  • تتعهد بإبراء ذمة شركة ميرال – وكذلك كياناتها التابعة ومسؤوليها وأعضاء مجلس إدارتها ومديريها وموظفيها ووكلائها – وحمايتها وإخلاء مسؤوليتها وتعويضها عن جميع التكاليف (بما في ذلك التكاليف والمصروفات القانونية أو المهنية) والرسوم والمطالبات والدعاوى والقضايا والإجراءات القانونية والقضائية والنفقات والخسائر والأضرار الناشئة عن استخدامك لهذا الموقع الإلكتروني بأي صورة من الصور وعن انتهاكك أو عدم امتثالك للشروط والأحكام المعمول بها وعن أي من المطالبات (أو الدعاوى) المرفوعة من أي طرف المتعلقة بـ – أو الناشئة عن – استبدالك للتذاكر أو تنازلك عنها أو إعادة بيعها فعليًا عمديًا أو تقديمك وعدٍ بذلك. يتم تنفيذ إجراءات الدفاع أو التسوية بشأن جميع المطالبات المشمولة بالتعويض بواسطة شركة ميرال أو الكيانات التابعة لها. قد يُسمح لك – وفق التقدير المطلق لشركة ميرال أو الكيانات التابعة لها – بالمشاركة المعقولة في إجراءات الدفاع في أي من هذه المطالبات أو مناقشات التسوية الخاصة بها.
  • تعد كل فقرة من شروط وأحكام هذا الموقع الإلكتروني مستقلة بذاتها. فإذا حكمت أي محكمة أو سلطة معنية ببطلان أو عدم شرعية أي فقرة من فقرات هذه الشروط والأحكام، فسوف تظل باقي الفقرات سارية بكامل الأثر والمفعول.
  • إذا لم نطبق حقوقنا ضدك بشأن مخالفتك، أو تأخرنا في تطبيق حقوقنا ضدك؛ فهذا لا يعني تخلينا عن حقوقنا عليك ولا يعني أنك غير ملزم بشروط وأحكام هذا الموقع الإلكتروني.
  • هذا الموقع الإلكتروني لن يقوم بالتعامل مع أو تقديم أي خدمات أو منتجات لأي من البلدان الخاضعة للعقوبات من (مكتب مراقبة الأصول الأجنبية) وفقاً لقانون دولة الإمارات العربية المتحدة.
شروط البيع
  • إن شراءكم للتذاكر عبر الإنترنت يعني موافقتكم ضمنيًا على شروط وأحكام الدخول إلى 'المدينة الترفيهية' وعلى الشروط والأحكام الواردة أدناه
  • لكي يتسنى لكم استخدام التذاكر التي تم شراؤها عبر هذا الموقع الإلكتروني فإنكم بحاجة لإصدار المستندات التالية لدى دخولكم 'المدينة الترفيهية':
    • التذكرة الإلكترونية (بصيغتها الإلكترونية أو نسخة مطبوعة منها)
    • بطاقة الائتمان التي تم استخدامها لشراء التذاكر، أو بطاقة هوية حكومية سارية المفعول تحمل اسمًا مطابقًا للاسم الوارد في الحجز
  • يجب إتمام عمليات الشراء بواسطة بطاقة ائتمان، وسيتم احتساب القيمة المدفوعة بالدرهم الإماراتي
  • للمزيد المعلومات حول جمعنا للبيانات الشخصية ، يرجى الرجوع لقسم سياسة الخصوصية لدينا.
  • يتم تسليم التذاكر التي يتم شراؤها من هذا الموقع الإلكتروني عبر البريد الإلكتروني، وذلك إلى عنوان البريد الإلكتروني الذي يقوم المشتري بإدراجه أثناء عملية الشراء. في حال عدم تلقيكم الرسالة الإلكترونية المذكورة يرجى التواصل معنا على الرقم (+971) 600 511115
  • جميع عمليات الشراء تعتبر نهائية ولا يمكن استرداد قيمتها، كما انها تخضع لحقنا في إلغاء أي عملية شراء قبل تسليم التذاكر، وفي هذه الحالة سيتم تعويض المبالغ المدفوعة لقاء عمليات الشراء التي يتم إلغاؤها.
  • لا يمكنكم تعديل طلب الشراء بمجرد إتمامه.
  • هذه التذاكر غير قابلة للاستبدال وغير قابلة للاسترداد. وتعتبر لاغية في حال إعادة بيعها أو التنازل عنها أو إدخال أية تغييرات عليها أو إتلافها.
  • تعتبر التذاكر لاغية في حال إدخال أية تغييرات عليها أو مبادلتها أو التنازل عنها أو إعادة بيعها، إلا من قبل موزعين مرخّصين وذلك بموجب موافقة مسبقة وخطية صادرة عن شركة 'ميرال '.
  • تطبق شروط وأحكام المنتجات وشروط وأحكام التذاكر. في حال شرائكم لمنتجات أو خدمات بخلاف تذاكر الدخول عبر هذا الموقع الإلكتروني، فقد يتم تطبيق شروط وأحكام إضافية. ستتاح لكم فرصة الاطلاع على هذه الشروط والأحكام قبل تأكيد حجزكم.
  • لاطلاع على الشروط والأحكام المطبقة على ' تاتش بوينتس' من بنك أبوظبي التجاري  و مزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع
عام

نتطلع إلى الترحيب بك في عالم وارنر برذرز أبوظبي ('المدينة الترفيهية').

تتولى شركة ميرال إكسبيرينسز ذ.م.م تشغيل المدينة الترفيهية وإدارتها. وحرصاً منا على سلامة الضيوف وسعادتهم، يكون دخول المدينة الترفيهية مشروطاً بقبول هذه الشروط والأحكام. ويعني شراء التذكرة ودخول المدينة الترفيهية أنك قبلت هذه الشروط والأحكام.

تعريفات

تشير الكلمات والتعبيرات التالية إلى المعاني الموضحة مقابلها ما لم يقتضِ السياق غير ذلك:

  1. تم توضيح المقصود بمصطلح 'المدينة الترفيهية' أعلاه.
  2. تشير كلمة 'أنت' أو 'صيغة الملكية للمخاطَب' إلى ضيوف المدينة الترفيهية.
  3. يقصد بكل من 'نحن' أو 'صيغة الملكية للمتكلمين' أو 'ضمير المتكلمين' شركة ميرال إكسبيرينسز ذ.م.م، وهي الشركة المسؤولة عن تشغيل المدينة الترفيهية وإدارتها.
سياسة استرداد ثمن التذاكر/إلغاء التذاكر
سياسة استرداد ثمن التذاكر/إلغاء التذاكر

لا يمكنكم إلغاء هذه التذكرة بمجرد شرائها. جميع التذاكر غير قابلة للاسترداد وغير قابلة للاستبدال

في حال شرائكم تذكرة أو تجربة مؤرخة، يتم تطبيق الشروط والأحكام التالية (باستثناء الحالات التي يذكر فيها تحديدًا سياسة إلغاء مختلفة ضمن شروط وأحكام المنتج): يمكنكم تغيير تاريخ التذكرة الموضّح أعلاه بشرط إعلامنا بذلك قبل الساعة 7 مساءً من اليوم السابق للتاريخ المحدد لزيارتكم. يفرض رسم بقيمة 50 درهم على الشخص الواحد. ولا يسمح بتغيير تاريخ التذكرة بعد الموعد المذكور.

لتغيير التاريخ وفق الأحكام المبينة أعلاه يرجى التواصل مع ياس كونسيرج على الرقم (511115 600 971+) لإعادة الحجز ودفع الرسم الإضافي بقيمة 50 درهم للشخص الواحد. سيتم معالجة وإتمام عمليات الدفع عن طريق ياس كونسيرج.

التذاكر

تعود ملكية جميع التذاكر المباعة عبر الإنترنت لصالح شركة ميرال إكسبيرينسيز ذ.م.م.، الجهة المشغلة للمدينة الترفيهية. يخضع دخولكم إلى المدينة الترفيهية واستخدام مرافقها لشروط وأحكام محددة تتعلق بالمنتج المقدّم، بالإضافة إلى الشروط والأحكام الخاصة بنا، والشروط والأحكام الواردة أدناه:

  1. يتعيّن على الأفراد الراغبين بدخول المدينة الترفيهية الحصول على تذكرة دخول سارية المفعول من قبلنا، أو عبر الموقع الترفيهي التابع لنا، أو من جهة خارجية مفوّضة من قبلنا ببيع التذاكر
  2. يرجى الحرص على إحضار بطاقة الهوية الأصلية الصادرة عن جهة حكومية ومرفقة بصورة شخصية لكل حامل تذكرة.
  3. تبقى ملكية تذكرة الدخول وغيرها من الملحقات أو البطاقات لنا، ولا يمكن إعادة بيعها أو استردادها أو التنازل عنها، كما لا يمكن استبدالها لتحقيق كسب مادي. وتعتبر تذاكر الدخول وغيرها من الملحقات أو البطاقات لاغية في حال إدخال أي تغييرات عليها
  4. التذاكر غير المؤرّخة لا تضمن لكم أحقية الدخول
  5. يتعيّن على الزوار إبراز تذكرة الدخول الأصلية أو التذكرة الإلكترونية لدخول المدينة الترفيهية
  6. فترة صلاحية تذكرة الدخول الخاصة بكم مبيّنة على التذكرة
  7. تذكرة الدخول خاصة بكم ولا يمكن مشاركتها مع الآخرين. لا تسري صلاحية هذه التذكرة خلال الفعاليات الخاصة التي يترتب عليها رسم دخول منفصل. في حال كانت هذه التذاكر تسمح لكم بإعادة الدخول إلى المدينة الترفيهية، فإنه يجب إبرازها عند معاودة الدخول.
  8. يجب الاحتفاظ بالتذاكر وإظهارها عند الطلب
  9. يجب مرافقة المشاركين بعمر 12 سنة أو أقل من قبل شخص راشد مسؤول بعمر 18 سنة أو أكثر يحمل تذكرة دخول سارية المفعول
  10. في حال قيامكم بشراء تذاكر الدخول بالنيابة عن زوار آخرين (في حال الحجوزات الجماعية على سبيل المثال)، فإنكم تقبلون هذه الشروط والأحكام بالنيابة عن كل واحد من الزوار، كما تضمنون التزام كل شخص ضمن المجموعة بهذه الشروط والأحكام. إذا كنتم راشدين تتولون الإشراف على أطفال قاصرين في المدينة الترفيهية، فإنكم تقبلون هذه الشروط والأحكام بالنيابة عن هؤلاء الأطفال القاصرين
  11. تعتبر تذكرة الدخول لاغية إذا قمتم بإعادة بيعها بدون موافقتنا الخطية الصريحة. إن شرائكم تذكرة الدخول يعني موافقتكم على أن التذاكر مخصصة للاستخدام الشخصي لكم وللمجموعة المرافقة لكم فقط، ولا يمكن إعادة بيعها أو التنازل عنها.
  12. يمكنكم الاطلاع على الشروط والأحكام المتعلقة بفئات التذاكر والمنتجات الأخرى، والواردة . هنا
  13. تطبق شروط وأحكام إضافية على عمليات الشراء التي تتم عبر الإنترنت يرجى الاطلاع على . شروط البيع

داخل المدينة الترفيهية
  1. يوضّح الموقع الإلكتروني ساعات العمل المعتادة في المدينة الترفيهية. ويُرجى العلم بأن ساعات العمل تخضع للتغيير؛
  2. يخضع دخولك إلى المدينة الترفيهية للامتثال للشروط والأحكام واللوائح التي يتم عرضها عند مدخل المدينة الترفيهية والمبينة أدناه؛
  3. لا نسمح بالحالات التالية داخل المدينة الترفيهية:
    • إحضار مأكولات ومشروبات من الخارج (يُستثنى من ذلك أي طعام ضروري لأغراض طبية، والمكملات الغذائية التي يوصي بها الأطباء وطعام الأطفال/حليب الأطفال الرضّع)؛
    • التشاجر أو الألفاظ غير اللائقة؛
    • التدخين في المناطق غير المخصصة للتدخين؛
    • السلوكيات المشينة؛
    • الجري
    • السُكر؛
    • تخطي طوابير الانتظار؛
    • حمل الأسلحة من أي نوع أو المواد محتملة الخطورة، مثل الأجسام المصنوعة من الزجاج أو ذات الحواف الحادة؛
    • إحضار المبرّدات وحقائب السفر والحقائب المزودة بعجلات؛
    • ارتداء الملابس التي تحمل عبارات عدوانية أو محتوى غير لائق؛
    • ارتداء الملابس التي تحدد هوية مرتديها على أنه موظف طوارئ؛
    • إحضار الحيوانات الأليفة (فيما عدا حيوانات الخدمة في الحالات الخاصة التي نحددها من جهتنا)؛
    • استخدام المركبات الكهربائية ذاتية التوازن ذات العجلتين، مثل دراجات السيغواي؛
    • استخدام الأجهزة الترفيهية، مثل الطائرات الآلية المزودة بوحدة تحكم عن بُعد أو الدُمى أو دراجات الاسكوتر أو أحذية التزلج أو ألواح التزلج أو الأحذية المزودة بعجلات؛
    • بيع السلع أو الخدمات أو عرضها للبيع؛
    • التصوير الفوتوغرافي أو تصوير الفيديو أو تسجيل أي مادة من أي نوع لأغراض تجارية دون الحصول على موافقة كتابية مسبقة منا؛
    • السلوكيات غير القانونية أو غير الأخلاقية؛
  4. نحتفظ بالحق في منع دخول أي ضيف لأي سبب كان. كما نحتفظ بحق إخراج الضيوف من المدينة الترفيهية في حالة عدم امتثالهم لهذه الشروط والأحكام أو أي قواعد أو لوائح أو تعليمات أخرى واجبة التطبيق دون رد المبالغ المدفوعة. وذلك دون الإخلال بأي مطالبة قد تكون مستحقة لنا تجاهك أو تنشأ نتيجة تصرفاتك؛
  5. يُرجى قراءة إرشادات السلامة واتباع التعليمات المُوجهة من فريق العمل دوماً؛
  6. يجب أن يكون مظهرك وملبسك مناسبين لدخول مدينة ترفيهية عائلية بما يتوافق مع ثقافة الإمارات العربية المتحدة والقيم التي تنادي بها؛
  7. يجب الإشراف على الأطفال تحت رعايتك وتحديد مكان للتجمع في حالة التفرق؛
  8. لا يُسمح بالتدخين (يشمل ذلك السجائر الإلكترونية) داخل مبنى المدينة الترفيهية. يُسمح فقط بالتدخين في الأماكن الخارجية المخصصة لذلك؛
  9. نظراً لأن سلامة وأمن ضيوفنا يمثل أولوية قصوى لدينا، يُرجى العلم بأن دخولك إلى المدينة الترفيهية يعتبر موافقة من جانبك على خضوعك أنت ومتعلقاتك لعمليات البحث و/أو الفحص و/أو التفتيش الأمني؛
  10. تتوفر خدمة استئجار الخزانات من أجل راحتك مقابل دفع رسوم إضافية، حيث يجب تخزين الممتلكات الثمينة في هذه الخزانات أو عدم إحضارها إلى المدينة الترفيهية من البداية؛
  11. يجب عدم ترك المتعلقات دون مراقبة داخل المدينة الترفيهية؛
تتعهد بأنه يقع على عاتقك واجب اتخاذ إجراءات معقولة لضمان سلامتك ومراعاة أي حالات طبية قد تعاني منها. ويُرجى العلم بأن استخدام المدينة الترفيهية يقع على مسؤوليتك وحدك، ولن نتحمل أي مسؤولية عن أي خسارة أو إصابة أو ضرر يقع داخل المدينة الترفيهية. كما تتعهد بأننا غير مسؤولين عن أي خسارة أو إصابة أو ضرر قد يلحق بك أو بممتلكاتك مع التنازل عن أي دعاوى موجّهة ضدنا في هذا الصدد، إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به في الإمارات العربية المتحدة.

الاستمتاع بالألعاب
  1. تطبق القيود المتعلقة بالطول وسلامة الزوار، وقد لا يتمكن الزوار من الدخول إلى واستخدام جميع الألعاب والمرافق الترفيهية
  2. يتوقف دخولكم إلى الألعاب والمرافق الترفيهية على تحقيقكم معايير وشروط المشاركة وقوانين السلامة الخاصة بكل لعبة أو مرفق ترفيهي. وتتحملون مسؤولية قراءة وتقييم وصف اللعبة والقوانين الخاصة بها، وتقييم مدى قابليتكم للمشاركة فيه بشكل آمن – فكل مشارك هو الأقدر على تحديد ذلك. في حال كانت لديكم أسئلة معينة بشأن الأنشطة أو رغبتم بالحصول على معلومات إضافية، يرجى التواصل مع أحد موظفينا وسيسرنا تقديم المساعدة لكم.
  3. قد تؤثر القيود المتعلقة بالسلامة على إمكانية مشارتكم ببعض الألعاب والمرافق الترفيهية. يرجى التحقق من ضوابط وشروط اللعبة عبر الموقع الإلكتروني قبل شراء التذاكر
  4. تحذير: تضم بعض الألعاب تأثيرات ضوئية ساطعة تلمع أو تومض. في حال كنتم تعانون من حساسية ضد الأضواء الساطعة أو كان لديكم تاريخ مرضي للإصابة بصرع حساسية الضوء، فإنه يتوجب عليكم تجنب المشاركة في هذه الألعاب
  5. قد تتضمن بعض الألعاب محتوى غير مناسب للزوار بأعمار صغيرة. وفي حال تضمنت قوانين إحدى الألعاب عبارة 'ترجع المشاركة لتقدير ولي الأمر'، فإن على ولي الأمر أو الوصي القانوني المرافق للأطفال القاصرين اتخاذ القرار بشأن ملائمة اللعبة للأطفال في رعايتهم وذلك وفق تقديرهم الخاص
  6. يمنع التدخين وتناول الطعام والشراب في أي من الألعاب والمرافق الترفيهية
  7. بعض التجارب غير مشمولة بسعر تذكرة الدخول وتخضع لرسوم إضافية
  8. قد يطلب منكم توقيع نموذج إخلاء المسؤولية للمشاركة في بعض الألعاب أو التجارب (كما يشترط توقيع ولي الأمر أو الوصي القانوني على هذا النموذج في حال مشاركة الأطفال
  9. بعض الألعاب توفر مساحات خاصة لتخزين المتعلقات غير الثمينة أثناء استمتاعكم باللعبة. وبينما نبذل جهدنا لتوفير الرعاية الممكنة، ضمن المعقول، لهذه المتعلقات، فإننا لا نتحمل أي مسؤولية عن ضياعها أو تلفها. ننصحكم بتخزين ممتلكاتكم القيّمة في الخزائن المتوفرة في أنحاء المدينة الترفيهية
بصمة الوجه والخدمات بلا تلامس
  1. قمنا بتفعيل خاصية فحوصات البصمة الحيوية لحاملي تذاكر الدخول المتعدد (أي تذكرة تمنح حق الدخول لأكثر من مرة، وذلك كإجراء للوقاية من محاولات الاحتيال.
  2. نقدم خدمات بصمة الوجه FacePass لجميع فئات تذاكر الدخول، بما في ذلك خدمات الدخول بلا تلامس والدفع بلا تلامس
  3. يتعيّن عليكم استكمال كافة المتطلبات للتسجيل لفحصوات البصمة الحيوية أو بصمة الوجه FacePass الخاصة بكم، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر تأكيد قراءتكم وفهمكم لسياسة الخصوصية، وتقديم موافقتكم الصريحة على معالجتنا للبيانات المرتبطة بهذه الخدمة. سنتولى إطلاعكم على كافة المتطلبات أثناء عملية التسجيل مباشرة أو عبر الإنترنت (حسب ما يقتضي الأمر).
  4. في حال طلب موافقتكم، يجب التأكيد على أن عمركم 18 سنة على الأقل، وأنكم لستم من أصحاب الهمم غير القادرين على تقديم الموافقة بشكل قانوني. بالنسبة للأفراد تحت سن 18 سنة ولأصحاب الهمم، يتعين تقديم موافقة ولي الأمر أو الوصي القانوني.
  5. لكامل المعلومات المتعلقة بكيفية وأسباب معالجتنا للبيانات الخاصة بكم والمتعلقة بفحوصات البصمة الحيوية وخدمات بصمة الوجه FacePass، يرجى الاطلاع على سياسة الخصوصية لدينا.
  6. يرجى إحضار بطاقة الهوية الأصلية الصادرة من جهة حكومية ومرفقة بصورة شخصية لجميع حاملي التذاكر عند زيارة المدينة الترفيهية، وذلك للتحقق من العمر والموافقة ولمنحكم خيار رفض التسجيل في فحوصات البصمة الحيوية وخدمات بصمة الوجه FacePass إذا كان هذا خياركم.
  7. في حال عدم موافقتكم على قيامنا بمعالجة البيانات الخاصة بكم وفقًا لسياسة الخصوصية لدينا، أو في حال عدم تقديم الموافقة أو سحبها في الحالات التي تتطلب موافقتكم، فإننا لن نتمكن من تقديم الخدمات المذكورة لكم. لا نتحمل مسؤولية عدم تقديم الخدمات أو سحبها في حال كان ذلك نتيجة رفضكم لمعالجة البيانات الخاصة بكم، أو رفضكم تقديم الموافقات المطلوبة، أو رفضكم استكمال متطلبات التسجيل
  8. تقرّون وتوافقون على تحمّلكم حصريًا المسؤولية عن المعلومات التي تقدمونها لنا عند التسجيل في خدماتنا (بما في ذلك معلومات بطاقة الخصم أو بطاقة الائتمان ومعلومات الدفع المتعلقة بخدمات بصمة الوجهFacePass) كما تتحملون المسؤولية عن كافة عمليات الشراء التي تتم بموجب خدمة بصمة الوجه FacePass. جميع عمليات الدفع بلا تلامس التي تتم بواسطة بطاقات الخصم أو بطاقات الائتمان المربوطة ببصمة الوجه الخاصة بكم هي عمليات غير قابلة للاسترداد
  9. يتم تحديد أي عروض ترويجية أو خصومات مرتبطة بخدمة بصمة الوجه والخدمات بلا تلامس وفق تقديرنا الخاص، وتخضع لشروط وأحكام محددة خاصة بأي من العروض الترويجية أو الخصومات. يحق لنا تعديل أو سحب هذه العروض الترويجية او الخصومات أو الشروط والأحكام المتعلقة بها في أي وقت
  10. عند سحب تسجيلكم في خدمة بصمة الوجه فإنه لا يمكنكم إعادة التسجيل للحصول على خدمة بصمة الوجه والخدمات بلا تلامس مجددًا

أوقات الإغلاق وعدم التوفر
  1. قد لا تتوفر بعض الألعاب أو المرافق الترفيهية أو العروض أو المنافذ التجارية أثناء زيارتكم
  2. قد يتم تطبيق سياسة 'الدخول الحصري للسيدات' في بعض الأيام بالمدينة الترفيهية. يرجى الاطلاع على الموقع الإلكتروني للمدينة الترفيهية قبل زيارتكم لمعرفة ما إذا كانت هذه السياسة مطبقة في يوم زيارتكم
  3. سنبذل جهدنا في حدود المعقول لمواصلة تحديث موقعنا الإلكتروني بآخر المستجدات، إلا أننا وفي الوقت نفسه نحتفظ بحقنا، وبدون إشعار مسبق أو إلزام برد قيمة التذاكر أو التعويض أو تحمل مسؤولية قانونية، في تغيير ساعات عمل المدينة الترفيهية أو أحد المرافق فيها، و/أو إغلاق أي منطقة ضمن المدينة الترفيهية بشكل مؤقت، و/أو تحديد عدد الأشخاص المتاح لهم دخول المدينة الترفيهية، و/أو تعليق العمل في أو إلغاء أي مرفق أو برنامج ترفيهي في حال ارتأينا أن الموقف يتطلب ذلك. تتحملون مسؤولية زيارة الموقع الإلكتروني الخاصة بنا باستمرار لمتابعة المستجدات، وإن كان لا يمكننا ضمان حصولكم على معلومات في الموقع الإلكتروني حول جميع التغيرات ذات الصلة بموعد زيارتكم
  4. قد لا تتمكنون من دخول المدينة الترفيهية أو بعض المناطق داخل المدينة الترفيهية، أثناء الفعاليات الخاصة أو الحجوزات الخاصة.
مواقف السيارات
  1. نوفر خدمة مواقف السيارات للضيوف فقط.
  2. لا يُسمح بمبيت السيارات.
  3. يتم صف السيارات على مسؤولية مالكيها.
التصوير الفوتوغرافي وتصوير الأفلام
  1. كافة المناطق في المدينة الترفيهية والمساحات المحيطة بها خاضعة للمراقبة بواسطة الدوائر التلفزيونية المغلقة
  2. نحتفظ بحقنا في منع التقاط الصور أو تسجيل الفيديو ومصادرة أي مواد غير ملائمة
  3. يحق لنا القيام بالتسجيل المرئي أو الصوتي أو التصوير الفوتوغرافي للأماكن العامة ضمن المدينة الترفيهية. إن زيارتكم المدينة الترفيهية تعني إدراككم وموافقتكم على قيامنا بالتسجيل المرئي و/أو الصوتي و/أو التصوير الفوتوغرافي وما قد يتبعه من احتمالية استغلال/بث/نشر للمادة المسجلة، وعليه فإنكم توافقون على (1) أن حقوق الطبع والنشر لهذه المواد مملوكة لنا أو للجهة المصرّح لها، و(2) أنه يحق لنا أو للجهة المصرّح لها استخدام وبث واستغلال هذه الصور ضمن أي مادة وبأي شكل من الأشكال. يمكنكم الاعتراض على استخدام البيانات الخاصة بكم فيما يتعلق بأي تسجيلات مرئية و/أو صوتية و/أو صور فوتوغرافية عن طريق تقديم طلب خاص وإرساله إلى العنوان الإلكتروني PRIVACY-me@miral.ae
المسؤولية القانونية
  1. توافقون على تحملكم مسؤولية اتخاذ الخطوات اللازمة، في حدود المعقول، لضمان سلامتكم الشخصية، آخذين بعين الاعتبار أية مشاكل صحية قد تعانون منها. يعتبر دخولكم إلى المدينة الترفيهية واستخدام مرافقها على مسؤوليتكم الخاصة. لا نتحمل أي مسؤولية عن أي خسارة أو إصابة أو ضرر يقع داخل المدينة الترفيهية. وتؤكدون إخلاء مسؤوليتنا (نحن، ميرال إكسبيرينسيز ذ.م.م. أو المدينة الترفيهية، أو شركائنا أو المالكين أو الجهات الراعية أو المؤجرين أو جهات الترخيص أو مندوبي الموظفين أو الممثلين) عن أي خسارة أو إصابة أو ضرر يصيبكم أو يصيب ممتلكاتكم كما تتنازلون عن أي مطالبات بحقنا في هذا الشأن، وذلك إلى لحد الأقصى الذي يجيزه قانون دولة الإمارات العربية المتحدة
  2. تنحصر مسؤوليتنا القانونية بسعر تذكرة الدخول
  3. تستثنى المسؤولية القانونية عن الخسائر غير المباشرة أو في الحالات الخاصة أو الخسائر التبعية
  4. لا نخلي مسؤوليتنا من المسؤولية القانونية عن حالات الوفاة أو الإصابات الشخصية الناتجة عن إهمالنا وتقصيرنا
  5. في حال الإغلاق غير المتوقع للمدينة الترفيهية، فإننا لا نتحمل مسؤولية تكاليف الإقامة أو التنقلات أو أي تكاليف أخرى قد تترتب عليكم
الإشعارات
يجب عليك إرسال الإشعارات القانونية إلى قسم الشؤون القانونية، شركة ميرال إكسبيرينسز ذ.م.م، ص.ب 128717، أبوظبي، الإمارات العربية المتحدة
حق التعديل
يجوز لنا تعديل هذه الشروط والأحكام في أي وقت عن طريق تحديث هذه الصفحة. لذا نوصي بمراجعة الموقع الإلكتروني بصفة دورية للاطلاع على التحديثات.
القانون الحاكم والسلطة القضائية
تطبّق قوانين الإمارات العربية المتحدة على النحو المعمول به في إمارة أبوظبي على استخدامك للمدينة الترفيهية. وتوافق على خضوعك للسلطة القضائية الحصرية لمحاكم أبوظبي.
ملاحظة هامة
تتوفر الشروط والأحكام المتعلقة بجميع فئات التذاكر في صفحة شروط التذاكر.
لمحة عن هذه السياسة
المقدمة
يُرجى قراءة سياسة الخصوصية التالية بعناية لفهم كيفية استخدامنا لبياناتك الشخصية وسبب استخدامنا لها كي تتمكن من الدخول إلى مواقعنا الإلكترونية أو تطبيقاتنا على الجوال وتصفحها واستخدام خدماتنا.

أُصدرت سياسة الخصوصية هذه لشركة ميرال إكسبيرينسز ذ.م.م ('ميرال'، أو 'نحن'، أو 'إننا'، أو 'لنا')، وهي مشغل هذا الموقع الإلكتروني أو تطبيق الجوال أو الخدمة.

تقوم ميرال على نحوٍ منتظم بجمع واستخدام البيانات الشخصية المتعلقة بالأفراد الذين يزورون معالم الجذب لدينا ويتصفحون مواقعنا الإلكترونية أو تطبيقاتنا على الجوّال ويستخدمون خدماتنا. البيانات الشخصية هي أي معلومات يمكن استخدامها لتحديد هويتك الشخصية كفرد، بطريقة مباشرة أو غير مباشرة.

تمثّل خصوصيتك أهمية بالغة بالنسبة لنا ونحن ندرك مسؤولياتنا تجاه حماية بياناتك الشخصية بطريقة مناسبة وقانونية وبما يتوافق مع لوائح حماية البيانات المعمول بها. يجب قراءة سياسة الخصوصية هذه بالاقتران مع سياسة ملفات تعريف الارتباط لدينا، حيث إنهما توفران معاً التفاصيل المتعلقة بكيفية وأسباب قيامنا بجمع بياناتك الشخصية ومعالجتها عند استخدامك لمواقع ميرال الإلكترونية أو تطبيقاتها على الجوال أو خدمات الواي فاي.

لأي استفساراتٍ تتعلق بالخصوصية، يمكنك التواصل معنا في أي وقت على: privacy-me@miral.ae
شركة ميرال إكسبيرينسز ذ.م.م
ص.ب 128717
أبوظبي
الإمارات العربية المتحدة
رقم الترخيص: CN-1147824
ما هي البيانات الشخصية؟

1. من المسؤول عن حماية بياناتك الشخصية؟
تُدير شركة ميرال حالياً وتُشغّل المرافق الترفيهية في عالم فيراري أبوظبي، وعالم وارنر براذرز أبوظبي، وسي وورلد جزيرة ياس، وأبوظبي، وياس ووتروورلد، وكلايم™ أبوظبي، وقصر الوطن في أبوظبي مع مرافق ترفيهية جديدة مخطط لها في المستقبل ('معالم الجذب').

وفي هذا الصدد، تُشغّل ميرال المواقع الإلكترونية أو تطبيقات الجوال التالية:



كما تُدير ميرال خدمة مصادقة مركزية تحمل اسم 'MyPass'، وتُتيح الاتصال بسلاسة بالخدمات المختلفة. بمجرد إنشاء خدمة MyPass، يمكنك استخدامها لتسجيل الدخول إلى جميع الخدمات التي تقوم بتشغيل MyPass دون الحاجة إلى التسجيل مرة أخرى. على سبيل المثال، يمكنك استخدام MyPass لتسجيل الدخول إلى بعض المواقع الإلكترونية أو تطبيقات الجوّال أو شراء التذاكر أو الاستفادة من شبكة الواي فاي في معالم جذب محددة. لمزيدٍ من المعلومات حول MyPass، يُرجى مراجعة القسمين 3 و5 أدناه.


مراقب البيانات

شركة ميرال هي مراقب بياناتك الشخصية وهي الكيان المسؤول عن جمع معلوماتك عند استخدامك لمواقعنا الإلكترونية، أو تطبيقات الجوّال، أو الخدمات. قد تكون الشركات التابعة لنا وشركاؤنا أيضاً مراقبي بيانات يتحكمون في استخدام بياناتك الشخصية أو معالجتها. يُرجى مراجعة القسم 5 لمزيدٍ من المعلومات حول استخدام شركاتنا التابعة وشركائنا لبياناتك الشخصية. وفي ظروف معينة (على سبيل المثال، عندما تستخدم MyPass كجزء من خدمات الشركات التابعة لنا أو شركائنا وتتم استضافة معلوماتك فقط داخل منصتنا الرقمية كجزء من توفير الخدمات الرقمية)، قد تعمل شركة ميرال أيضاً كمعالج لبياناتك الشخصية.

توفر سياسة الخصوصية هذه معلومات حول كيفية معالجة بياناتك الشخصية وسبب معالجتها فيما يتعلق بخدماتنا ومواقعنا الإلكترونية وتطبيقات الجوّال. ولا تهدف سياسة الخصوصية هذه إلى تغطية استخدام الأطراف الثالثة لبياناتك الشخصية؛ لمزيدٍ من المعلومات حول كيفية استخدام هذه الأطراف الثالثة لبياناتك الشخصية، يُرجى مراجعة سياسة الخصوصية الخاصة بالطرف الثالث المعنيّ على الموقع الإلكتروني للأطراف الثالثة أو تطبيق الجوّال أو الخدمة ذات الصلة.

تُعد هذه السياسة إضافية ولا تهدف إلى إبطال الإشعارات أو السياسات الأخرى التي قد نقدمها لك أو بنود أي عقد تُبرمه معنا (على سبيل المثال، الشروط والأحكام الخاصة بمعالم جذب معيّنة أو تذكرة معينة) أو أية حقوق قد تتمتع بها.


2. ما هي البيانات الشخصية التي نجمعها، وكيف نجمعها؟

تجمع ميرال ثلاثة أنواع من المعلومات عنك: البيانات الشخصية، وفئات خاصة من البيانات الشخصية، والبيانات المجمعة/مجهولة الهوية (كما هو موضح في هذه السياسة).

معلومات نجمعها منك مباشرةً

  • معلومات تقدمها أنت لنا شخصيًا: عند تسجيل الاشتراك لإنشاء حساب، أو شراء منتجاتنا وخدماتنا، أو إنشاء حساب MyPass، أو التسجيل لفحوصات البصمة الحيوية أو FacePass، أو الاشتراك في قوائمنا البريدية، أو التسجيل في خدمة الواي فاي في مرافقنا الترفيهية، أو إجراء حجز أو تقديم استفسار أو شكوى عبر الهاتف، أو أو استكمال استطلاع رأي، أو المشاركة في مسابقة أو أنشطة ترويجية، أو التقدّم في وظيفة للعمل معنا، أو التفاعل معنا في معالم الجذب لدينا، أو التواصل معنا عبر نموذج اتصل بنا، أو الدردشة المباشرة، أو غيرها من الوسائل المتاحة على موقعنا الإلكتروني أو تطبيقنا على الجوال.
  • اعتماداً على معلم الجذب أو الموقع الإلكتروني أو تطبيق الجوّال الذي تزوره والنشاط الذي تقوم به، قد تتضمن هذه المعلومات ما يلي:
    • اسمك الأول، واسم العائلة، ووظيفتك، وتاريخ ميلادك، وعنوانك، وإثبات هويتك أو عمرك، وجنسيتك، ونوعك، وبلد إقامتك، ومدينة إقامتك، وعنوان بريدك الإلكتروني، ورقم هاتفك، والرقم المرجعي للحجز، ورقم MyPass التعريفي، وعدد الأشخاص البالغين والأطفال، وعمر الأطفال، وتاريخ تسجيل الوصول/المغادرة، والغرفة أو غيرها من التفضيلات المتعلقة بالحجز؛
    • اختياراتك المتعلقة بتفضيلات واعتراضات التسويق؛
    • لغتك المفضلة ومعلومات عن تفضيلاتك أو اهتماماتك؛
    • تفاصيل الاستفسار بصفة عامة، وغيرها من المعلومات أو الرسائل التي قد تقرّر تقديمها لنا؛
    • إذا كنت تستفيد من عرض خاص، نسخة من بطاقة الهوية ذات الصلة المطلوبة لإثبات الأهلية؛
    • في حال شراء خدماتٍ معينة عند البوابة، أو بطاقة سنوية للدخول إلى أحد معالم الجذب لدينا، سيشمل ذلك أيضاً صورة/صوراً فوتوغرافية ونسخةً من بطاقة الهوية الإماراتية أو جواز سفرك؛
    • إذا كنت تنوي المشاركة في إحدى تجارب متعة القيادة لدينا في عالم فيراري أبوظبي، نسخة من رخصة قيادتك؛
    • تفاصيل تاريخ نشاطك أو كفاءتك في أنشطة معينة (على سبيل المثال، إذا كنت قد أكملت أنشطة القفز المظلي الحر الداخلي من قبل ومستوى مهارتك المتصور)؛
    • الاسم الأول، واسم العائلة، وتاريخ ميلاد أفراد عائلتك وصلتك بهم، إذا اخترت إضافة تفاصيل أفراد عائلتك إلى ملفك التعريفي (حيثما يكون هذا الخيار موجوداً على موقعٍ إلكتروني أو تطبيق جوال معين). وإذا قدّمت لنا معلومات شخصية عن أشخاص آخرين (مثل أفراد العائلة أو الأصدقاء)، فيجب أن تتأكد من حصولك على إذنٍ منهم للقيام بذلك؛
    • بطاقة الائتمان أو الخصم وتفاصيل المعاملة إذا أجريت عملية دفع لمنتجاتنا وخدماتنا، ولا تُخزَّن هذه التفاصيل بواسطة ميرال وإنما تُقدّم مباشرةً إلى مزوّد حلول الدفع الشريك لنا عبر اتصال آمن. وتلتزم عملية معالجة جميع تفاصيل بطاقة الائتمان أو الخصم والمعاملات بمعايير أمن البيانات العالمية لحماية بيانات حامل البطاقة؛
    • بالنسبة لبعض الخدمات، قد يشمل ذلك فئات خاصة من البيانات الشخصية. على سبيل المثال:
      • إذا كنت تسعى إلى المشاركة في النشاط البدني (مثل تجارب القفز الحر الداخلي والتسلّق في كلايم™ أبوظبي، فقد يشمل ذلك معلومات عن صحتك (على سبيل المثال، طولك ووزنك) وأي حالات طبية معيّنة. فيما يخص بعض الأنشطة، نحتاج إلى إكمال نموذج إعفاء طبي يتضمن تأكيداً بأنك لا تعاني من أي حالات طبية تحول دون المشاركة. ونحن نجمع أقل قدر ممكن من المعلومات حسب الضرورة، وهذا يتضمن عادةً تأكيداً بسيطاً يفيد بأنك لا تعاني من حالات طبية معينة بدلاً من قيامنا بجمع معلومات إضافية محددة عن تاريخك الطبي. ومع ذلك، إذا أفصحت عن حالات طبية معينة، بما في ذلك التاريخ الطبي لمشكلات الرقبة أو الظهر أو القلب، فسيُطلب منك تقديم ما يُثبت حصولك على وجه التحديد على الموافقة بالمشاركة في النشاط من خلال تقديم شهادة طبية صحيحة؛
      • حيثما توافق على استخدام فحوصات البصمة الحيوية أو FacePass في مرافقنا الترفيهية، وقد يشمل ذلك معلوماتك البيومترية. البصمات التي يتم مسحها أو الصور التي تم التقاطها أو تحميلها لأغراض FacePass تستخدم فقط لتحويل وجهك إلى معرف رقمي فريد مشفّر، ثم يتم حذفها. لمزيد من المعلومات عن استخدام بياناتك الشخصية فيما يتعلق بفحوصات البصمة الحيوية أو FacePass يرجى مراجعة القسمين 3 و5.
      • المعلومات البيومترية: على النحو المُستخدم في هذه السياسة، تتضمن البيانات البيومترية 'المُعرّفات البيومترية' و'المعلومات البيومترية'. ويعني 'المُعرّف البيومتري' مسح هندسة الوجه (تستخدم ميرال خاصية التعرف على الوجه لميزة FacePass، يُرجى مراجعة القسم 3). ولا تشمل المعرفات البيومترية عينات الكتابة، أو التوقيعات المكتوبة، أو الصور الفوتوغرافية، أو العينات البيولوجية البشرية المستخدمة للاختبارات أو الفحوصات العلمية الصالحة، أو البيانات الديموغرافية، أو أوصاف الوشم، أو الأوصاف الفيزيائية مثل الطول، أو الوزن، أو لون الشعر، أو لون العين. وتعني 'المعلومات البيومترية' أي معلومات، بغض النظر عن كيفية التقاطها أو تحويلها أو تخزينها أو مشاركتها، تستند إلى المُعرّف البيومتري للفرد المستخدم لتحديد هويته. ولا تتضمن المعلومات البيومترية المعلومات المشتقة من العناصر أو الإجراءات المستثناة بموجب تعريف المعرفات البيومترية.

معلومات نجمعها بشكل غير مباشر

  • في بعض الحالات، قد تُقدَّم لنا معلومات عنك من جانب طرف خارجي بصورة شفهية أو خطية. فعلى سبيل المثال، قد يشمل ذلك إذا قام أحد أفراد العائلة أو صديق بشراء باقة أو تذاكر نيابةً عنك، أو أدخلك في مسابقة أو قدّم شكوى. وقد يشمل ذلك أيضاً الشركات التابعة لنا أو شركائنا (على سبيل المثال، وكيل السفر الذي اخترته أو الكيانات الأخرى التي تستخدم MyPass للوصول إلى موقعها أو خدمتها)، أو حيثما تشارك في الخدمات التي نقدمها لك بالتعاون مع شركاتٍ أخرى (على سبيل المثال، برامج المكافآت أو نقاط الولاء، أو العروض الترويجية المشتركة أو ميزة FacePass)، أو وسائل التواصل الاجتماعي، أو منصات التكنولوجيا (على سبيل المثال، باستخدام تفاصيل تسجيل الدخول إلى حسابك على Facebook أو Google أو Apple للدخول إلى موقعنا الإلكتروني أو تطبيقنا على الجوال أو MyPass أو خدمة الواي فاي، حيثما تكون هذه الميزة متوفرة).
  • بناءً على معلم الجذب أو الموقع الإلكتروني أو تطبيق الجوّال الذي تزوره والنشاط الذي تقوم به، قد تتضمن هذه المعلومات نفس المعلومات التي قد تكون قدّمتها مباشرةً (على النحو المفصل في القسم 2 أعلاه).

معلومات نجمعها تلقائياً

  • معلومات قد نجمعها تلقائياً عن طريق ملفات تعريف الارتباط وغيرها من آليات التتبع القائمة على الموقع، عندما تزور مواقعنا أو تطبيقاتنا (على النحو الموضح أعلاه) أو تستخدم تطبيقاتنا الموجودة على مواقع أو منصات لأطراف ثالثة. يتوافر المزيد من المعلومات حول استخدام ملفات تعريف الارتباط في القسم 8 أدناه وفي سياسة ملفات تعريف الارتباط الخاصة بنا.
  • تشمل هذه المعلومات بيانات المرور، وبيانات الموقع، وسجلات الويب، وبيانات الاتصال والموارد التي يمكنك الوصول إليها؛ على سبيل المثال، عنوان بروتوكول الإنترنت IP الخاص بك، ومعرّف الجهاز، ونوع الجهاز، وعنوان URL الخاص بالمُراجع، ونظام التشغيل ونسخته، والموقع الجغرافي، ونوع المتصفح، وتاريخ التصفح.
  • قد تُجمع المعلومات أيضاً من خلال أداء الحملات الترويجية والمشاركة فيها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، معلومات مثل مرّات فتح البريد الإلكتروني، وإشعارات الدفع، والنقر على الرسائل النصية القصيرة.
  • لأغراض الأمن والسلامة العامة، توجد دوائر تلفزيونية مغلقة في بعض المناطق المخصصة في معالم الجذب (لأسباب تتعلق بالأمن والسلامة فقط وللمساعدة في منع الاحتيال أو ارتكاب الجرائم).

3. كيف نستخدم بياناتك الشخصية؟

سنستخدم بياناتك الشخصية للأسباب التالية:

الرد عليك وتنفيذ العقد

  • سنستخدم معلوماتك لمعالجة طلباتك والرد عليها، أو على حجوزاتك أو استفساراتك، عند التسجيل، أو الاشتراك، أو الاتصال بنا، وحتى نوفر إمكانية الدخول إلى أجزاء محظورة من مواقعنا الإلكترونية أو تطبيقاتنا على الجوال إذا لزم الأمر. عندما تشتري خدماتنا أو منتجاتنا، نستخدم معلوماتك لإبرام وتنفيذ عقدنا معك.

تحسين خدماتنا ومنتجاتنا

  • نستخدم معلوماتك لنوفر محتوىً على مواقعنا الإلكترونية وتطبيقاتنا على الجوال على أكمل وجه. تتيح لنا معلوماتك إمكانية التعرف عليك كمستخدم، وتذكر تفضيلاتك، وتقديم تجربة رقمية معززة. لا تُحفظ هذه البيانات بعد زيارتك لصفحة الموقع الإلكتروني المعنية أو تطبيق الجوال المعني، ولكن يجوز الاحتفاظ بها في ملفات السجل للسماح لنا بالحفاظ على موقعنا الإلكتروني أو تطبيقنا على الجوال وتحسينه.

الحفاظ على أمن خدماتنا

  • قد تُستخدم معلوماتك للكشف عن الأخطاء المحتملة في معالم الجذب لدينا وتقنياتنا، والتحقيق فيها، ومنع الاحتيال بشأنها، وتصحيحها، وكذلك لمواجهة الهجمات الإلكترونية المحتملة، أو غيرها من أشكال إساءة استخدام تقنياتنا، ولمنع أو تخفيف أية أضرار قد تنتج عن أشكال إساءة الاستخدام هذه.
  • بينما نتخذ خطواتٍ للحفاظ على أمن معلوماتك، يجب أن تكون على دراية بالعديد من مخاطر أمن المعلومات الموجودة وأن تتوخى الحذر المناسب للمساعدة في حماية معلوماتك.

لتوفير خدمات الواي فاي

  • توفّر بعض معالم الجذب لدينا خدمة واي فاي مجانية تقدمها شركة Ipera Solutions، وهي مزوّد خدمات خارجي تُقدم خدمة معالجة البيانات نيابةً عن شركة ميرال. تشرح سياسة الخصوصية هذه كيفية استخدامنا لمعلوماتك؛ للحصول على معلومات حول كيفية تعامل Ipera Solutions مع بياناتك، يُرجى زيارة www.iperasolutions.com/privacy-policy.
  • تُستخدم معلوماتك لتوفير خدمة الواي فاي ولإجراء التحليلات، ويتم الاحتفاظ بسجل لجميع أنشطة استخدام الخدمة لأغراض أداء النظام والصيانة والأمان. يُرجى ملاحظة أننا لا نربط بين مستخدم خدمة الواي فاي والمواقع الإلكترونية أو المحتوى المعروض.
  • للاستفادة بخدمة الواي فاي، قد نطلب منك إنشاء MyPass (يُرجى مراجعة قسم MyPass أدناه) وعندما تتصل بالخدمة، نقوم بجمع مُعرّف جوّالك، ونوع الجهاز، وغيرها من البيانات التي تستند إلى الموقع (حيثما تكون قد سمحت بجمع هذه البيانات في إعدادات جهازك المختار) لتمكيننا من تزويدك بهذه الخدمات على أكمل وجه. على سبيل المثال، تسمح هذه المعلومات لجهازك بالاتصال تلقائياً بخدمة الواي فاي وخدمات MyPass من دون الحاجة إلى الاتصال يدوياً بالشبكة أو الخدمة في كل مرة. ولتعطيل المصادقة التلقائية، يمكنك تحديد 'Forget this network' (إزالة هذه الشبكة) من إعدادات WiFi أو الجوّال.

توفير MyPass (مُعرّف العميل الفريد) الخاص بك

  • تحتوي معظم مواقعنا الإلكترونية أو تطبيقات الجوّال أو خدمات الواي فاي على خدمة MyPass. في حال كانت خدمة MyPass متاحة، ثم اخترت التسجيل لفتح حساب لدينا، سنجمع معلوماتك لإنشاء مُعرّف فريد لك يُسمّى مُعرّف MyPass، والذي سيُستخدم بعد ذلك لمصادقتك عبر الخدمات المختلفة وتمكينك من الاستمتاع بتجربة رقمية سلسة.
  • MyPass هي خدمة مصادقة مركزية تقدمها Miral، تُتيح لك إمكانية الاتصال بسلاسة بالخدمات المختلفة في جميع أنحاء أبوظبي. وهذا يعني أنه بمجرد إنشاء MyPass، يمكنك استخدام MyPass لتسجيل الدخول في مواقع وخدمات أخرى متاحة (على سبيل المثال، في مواقع معلم الجذب الإلكترونية المختلفة أو تطبيقاته على الجوّال أو نقاط اتصال واي فاي حيثما أمكن)، دون الحاجة إلى التسجيل مرة أخرى في كل موقع أو خدمة.
  • عندما تستخدم خدمة MyPass، نستخدم معرّف جوالك، ونوع الجهاز، وغيرها من البيانات التي تستند إلى الموقع (حيث أنك كنت قد سمحت بجمعها في إعدادات جهازك المختار) لتمكيننا من تزويدك بهذه الخدمات على أكمل وجه.
  • في بعض الحالات، قد نستخدم موقعك وأنشطتك التي استخدمت بشأنها خدمة MyPass لغرض إنشاء ملف تعريفي فريد للعميل. فعلى سبيل المثال، إذا كنت قد اتصلت بخدمة Wi-Fi في أحد معالم الجذب باستخدام مُعرّف MyPass واشتريت تذكرة عبر الإنترنت لأحد معالم الجذب، فسنقوم بربط هذه الأنشطة بمُعرّف MyPass لديك.
  • علاوة على ذلك، وكما هو موضح في القسم 5، حيثما تستخدم MyPass، قد يتم مشاركة معلوماتك مع الكيانات الأخرى التي تستخدم MyPass.
  • عند تسجيل الدخول إلى MyPass باستخدام تفاصيل حسابك على Facebook أو Google أو Apple، ستتلقى هذه الأطراف معلوماتٍ حول نشاطك على مواقعنا الإلكترونية أو تطبيقاتنا على الجوال. لمزيدٍ من التفاصيل حول المعلومات التي تحصل عليها هذه الأطراف وكيفية استخدامها لها، يُرجى مراجعة سياسات الخصوصية الخاصة بها على www.facebook.com/policy, www.policies.google.com و www.apple.com/legal/privacy/en-ww.

خدمات FacePass والخدمات بدون تلامس

  • تقدّم شركة ميرال خدمات FacePass، بما في ذلك خدمات الدخول بدون تلامس والدفع بدون تلامس، في بعض المعالم المحددة في جزيرة ياس (مثل عالم فيراري أبوظبي، وعالم وارنر براذرز™ أبوظبي، وياس ووتروورلد).
  • Cيتضمن الدخول بدون تلامس معالجة معرف FacePass الخاص بك لتحديد هويتك عند دخول المعالم المحددة؛ بمجرد تسجيل FacePass الخاص بك، يمكنك الاستمتاع بدخولٍ أكثر سهولة وأماناً بدون تلامس إلى المعالم باستخدام معرف FacePass ودون الحاجة إلى مسح التذكرة ضوئياً أو لمس الأصول مادياً. وتتمثل الطريقة التي تعمل بها هذه الميزة في أنه يمكنك أنت (أو أحد الوالدين أو الوصي القانوني، إذا كان FacePass يتعلق بشخصٍ دون سن 18 عاماً أو أحد أصحاب الهمم) الموافقة على تسجيل FacePass الخاص بك. ويمكن التسجيل عبر الإنترنت من خلال تطبيق الجوال 'Yas Island' أو الموقع الإلكتروني (حيثما كان ذلك متاحاً)، عن طريق تحميل صورة لوجهك. وبدلاً من ذلك، يمكن أن يتم التسجيل دون اتصال عن طريق إكمال المتطلبات الضرورية مع علاقات النزلاء في المعالم المحدّدة، والسماح بعد ذلك للكاميرا عند البوابات الدوارة بالتقاط صورتك.
  • يتضمن الدفع بدون تلامس معالجة معرف FacePass الخاص بك لتحديد هويتك عند إجراء عمليات الدفع في منافذ بيع الأطعمة والتجزئة (حيثما كان ذلك متاحاً) داخل المعالم المحدّدة. وتتمثل الطريقة التي تعمل بها هذه الميزة (شريطة أن تبلغ من العمر 18 عاماً أو أكثر) في أنه يمكنك اختيار ربط بطاقة خصم أو ائتمان بمعرف FacePass من خلال تطبيق الجوال 'Yas Island' أو الموقع الإلكتروني (حيثما كان ذلك متاحاً). وبمجرد إنشاء هذا الرابط، يمكنك الاستمتاع بإجراء عمليات الدفع باستخدام FacePass دون الحاجة إلى استخدام بطاقة الخصم أو الائتمان مادياً.
  • لا تُستخدم الصورة التي تم التقاطها أو تحميلها لأغراض FacePass إلا لتحويل وجهك إلى معرف رقمي فريد (معرف FacePass الخاص بك) للتعرف على الوجه. بمجرد تأكيد المصادقة، لا تُستخدم الصورة لما يتجاوز هذا الغرض ولا يمكن إعادة استخدامها أو إعادة إنشائها لأي وسيلة. نظراً لعوامل مختلفة مثل جودة الصورة التي تم التقاطها من الجهاز المستخدم والتظليل والإضاءة، قد يتم تخزين صورتك بشكل آمن على الأنظمة داخل منشآت شركة ميرال لمدة أقصاها أربعة أسابيع لضمان صحة الصورة ودقتها. وعند اكتمال هذه العملية، تتم إزالة الصورة. ويتم تشفير المُعرّف الرقمي الفريد وتخزين القيمة المشفرة بشكل آمن على الأنظمة داخل منشآت شركة ميرال وربطها بالملف التعريفي للعميل.
  • لا يتم تخزين القيم المشفرة ومعالجتها إلا لأغراض المصادقة؛ بعبارة أخرى، عندما تُجري بعد ذلك دخولاً بدون تلامس أو معاملةً بدون تلامس، ستتم مصادقة معرف FacePass الخاص بك في مقابل القيمة المشفرة المخزنة وبمجرد مطابقتها، سيتم إكمال الدخول أو المعاملة. ولا تتم معالجة FacePass والقيم المشفرة لأي أسباب أخرى.
  • يمكنك سحب موافقتك على معالجة مُعرّف FacePass الخاص بك وتعطيل معلومات الدفع الخاصة بك في أي وقت عن طريق تحديد خيار 'Remove FacePass consent' (إلغاء الموافقة على FacePass) أو 'Manage your card' (إدارة بطاقتك) على تطبيق الجوّال أو الموقع الإلكتروني (حيثما أمكن). يمكنك أيضاً التواصل معنا على privacy-me@miral.ae. وعندما تقوم بسحب موافقتك، لن يتم تقديم هذه الخدمات لك.

فحوصات البصمة الحيوية

  • لحمايتكم من محاولات الاحتيال وإساءة الاستخدام، قامت ميرال بتفعيل خاصية فحص البصمة الحيوية لحاملي تذاكر الدخول المتعدد. (أي تذكرة تمنح حق الدخول لأكثر من مرة). وتقوم هذه الخاصية على قيامكم (أو قيام ولي الأمر أو الوصي القانوني في حال كان الشخص بعمر أقل من 18 سنة أو كان من أصحاب الهمم غير القادرين على تقديم موافقة بالشكل القانوني) بالموافقة على تسجيل بصمة الأصبع في النظام الخاص بفحوصات البصمة الحيوية. يمكن إتمام التسجيل عبر الشاشات الرقمية الموجودة قرب بوابات الدخول، وذلك بتقديم الموافقة المطلوبة ثم وضع الأصبع على القارئ.
  • في حال عدم رغبتكم باستخدام خاصية فحص البصمة الحيوية يمكنكم اختيار إجراءات التحقق من الشخصية بالطريقة المباشرة وذلك بزيارة الشباك المخصص وإبراز بطاقة الهوية الأصلية الصادرة عن جهة حكومية. سيتم ربط بياناتكم بالتذكرة الخاصة بكم، وسيتعين عليكم بعد ذلك إبراز بطاقة الهوية الأصلية في كل مرة ترغبون بدخول المدينة الترفيهية لغايات التحقق من الشخصية.
  • في حال رغبتكم باستخدام خاصية فحص البصمة الحيوية، فإن كل ما عليكم فعله بعد تقديم موافقتكم عند بوابات الدخول هو وضع الأصبع على القارئ لمسح البصمة. سيقوم النظام بالتقاط صورة لبصمة الأصبع ثم تحويلها إلى معرف رقمي فريد يتم تشفيره. يتم حذف الصورة بعد ذلك مباشرة بينما يتم تخزين القيمة المشفّرة للمعرف الرقمي بشكل آمن على أنظمتنا في ميرال، واستخدامها حصرًا لغايات التحقق من الشخصية. وبمعنى آخر، عند قيامكم بمسح تذكرتكم في المرة القادمة، سيطلب منكم مسح بصمة الأصبع للتحقق من الشخصية. وستتم مقارنة مسح البصمة مع القيمة المشفرة ثم مطابقتها، وبالتالي إتمام عملية الدخول. لا تتم معالجة بصمة الأصبع والقيم المشفرة لأي سبب آخر، كما لا يمكن إعادة استخدامها أو إعادة توليدها بأي شكل من الأشكال. نحن لا نقوم بتخزين صور أو مسوحات بصمات أصابعكم.
  • يتم حذف المعرف الرقمي الفريد مباشرة بعد انتهاء صلاحية تذكرتكم. فعلى سبيل المثال، إذا قمتم بشراء تذكرة ثلاثة مدن ترفيهية، سيتم حذف المعرف الرقمي بعد دخولكم إلى المدينة الترفيهية الثالثة، وذلك بانتهاء صلاحية تذكرتكم.
  • يمكنكم سحب موافقتكم على معالجة بصمة الأصبع وتعطيل هذه الخدمة عن طريق التواصل مع فريق خدمات الضيوف في المدينة الترفيهية أو التواصل عبر البريد الإلكتروني على العنوان privacy-me@miral.ae. وفي حال سحب موافقتكم فإننا سنتوقف عن توفير هذه الخدمة لكم.

التسويق

  • إذا كنت قد قدمت موافقتك من خلال الاشتراك لتلقي التحديثات والعروض المخصّصة، فقد نقوم بإرسال هذه التحديثات والعروض إليك عبر البريد الإلكتروني والرسائل النصية القصيرة وإشعارات تطبيق الجوال (لا تتوافر عبر تطبيق الجوال إلا إذا اخترت تلقيها) وتطبيق WhatsApp ووسائل التواصل الاجتماعي والبريد، أو الاتصال بك من حين لآخر عبر الهاتف. يمكنك سحب موافقتك على استلام هذه المواد في أي وقت باستخدام رابط 'unsubscribe' (إلغاء الاشتراك) في أي رسالة تتسلمها، من خلال الاتصال بنا عبر privacy-me@miral.ae، أو حيث يتوفر في الموقع الإلكتروني المعين أو تطبيق الجوّال المعين إمكانية إنشاء حساب، عن طريق تغيير تفضيلاتك التسويقية داخل وظيفة إدارة الحساب على الموقع الإلكتروني أو تطبيق الجوّال.
  • تضع خوادمنا تلقائياً قواعد لعملية جمع الموافقة لتمكننا من إثبات أنك منحتنا موافقتك. ولهذا الغرض، سنقوم بتخزين المعلومات التالية: عنوان البريد الإلكتروني، وتفاصيل كيفية منح الموافقة ووقتها، وتفاصيل رسالة التأكيد المرسلة بالبريد الإلكتروني، وتأكيد البريد الإلكتروني بالنقر، بما في ذلك التاريخ، والوقت، وعنوان بروتوكول الإنترنت IP ذي الصلة بالموافقة، ورابط التأكيد الذي تم النقر عليه، وصيغة الموافقة، والمعلومات المتعلقة بالحق في سحب موافقتك في أي وقت.
  • إذا كنت قد اخترت الاستماع إلى شركات أخرى في مجموعتنا أو شركائنا، فقد تتلقى أيضاً تحديثاتٍ وعروضاً مخصّصةً من هذه الشركات. القائمة الكاملة للشركات التابعة أو الشركاء، الذين يمكنك اختيار تلقّي مراسلاتهم، مُدرجة في صفحة الاشتراك في الموافقة على الاتصالات التسويقية. يمكنك سحب موافقتك في أي وقت باستخدام رابط إلغاء الاشتراك في أي رسالة تتسلمها، من خلال التواصل معنا عبر privacy-me@miral.ae، أو حيث تتوفر في الموقع الإلكتروني المعيّن أو تطبيق الجوال المعيّن إمكانية إنشاء حساب، عن طريق تغيير تفضيلاتك التسويقية داخل وظيفة إدارة الحساب على الموقع الإلكتروني أو تطبيق الجوال.

المحتوى والإعلانات والخدمات المخصّصة

  • قد تُستخدم معلوماتك الشخصية لفهم رحلتك كعميل وتزويدك بعروض أو إعلانات مخصصة. قد تظهر لك هذه العروض أو الإعلانات على مواقعنا الإلكترونية أو تطبيقاتنا على الجوال أو على مواقع إلكترونية خاصة بأطراف ثالثة (على سبيل المثال، منصات التواصل الاجتماعي التي اخترتها).
  • حيثما يُسمح لنا بإرسال مواد تسويقية (كما هو موضح في التسويق في هذا القسم)، قد تُدرج هذه العروض والإعلانات المخصصة في هذه التحديثات، وستتماشى مع تفضيلاتك التسويقية المختارة.
  • يُرجى العلم بأننا لا نقوم باتخاذ أي قرار آلي بناءً على معلوماتك.

الدردشة المباشرة

  • نوظّف التكنولوجيا في بعض مواقعنا الإلكترونية وتطبيق الجوال لتقديم خدمات الدردشة المباشرة بهدف ضمان الاستجابة الفعّالة لاستفساراتك وتزويدك بمعلوماتٍ حول خدماتنا ومرافقنا الترفيهية. عندما تشارك بدردشتنا المباشرة، نستخدم المعلومات التي تُقدمها لنا للرد على استفسارك.
  • توفّر خدمة الدردشة المباشرة معلومات غير شخصية فقط حول خدماتنا ومرافقنا الترفيهية، ومنها على سبيل المثال، معلومات حول ساعات عمل المرفق الترفيهي. لا نطلب أي بيانات شخصية في ما يتعلق بهذه الخدمة؛ لأنّ البيانات الشخصية غير مطلوبة لتوفير خدمة الدردشة المباشرة.
  • يلزم وجود مربع نص مفتوح لتوفير خدمة الدردشة المباشرة؛ ما يعني أننا لا نتحكم في المعلومات التي قد يُدخلها المستخدم. ستجري معالجة أي معلومات (سواءٌ أكانت معلومات من شأنها تحديد الهوية الشخصية أم لا) يُقدمها المستخدم طوعاً في الدردشة المباشرة. إذا قدّم المستخدم بيانات شخصية، فلن تُستخدم هذه البيانات الشخصية لأي أغراضٍ أخرى.

خدمات تحديد الموقع الجغرافي

  • عندما تقدّم موافقتك عبر تطبيق الهاتف المحمول، سنستخدم إحداثيات جهازك لتقديم الخدمات والميزات المستندة إلى الموقع، بما في ذلك:
    • تذكيرات تستند إلى الموقع: تلقِ إشعارات في الوقت المناسب عند دخولك إلى أماكن محدّدة أو مغادرتك لها؛
    • عروض ترويجية حصرية: استمتع بالعروض الخاصة والعروض الترويجية المصممة خصيصاً لموقعك؛
    • تنبيهات السلامة: ابقَ على اطلاع بالتنبيهات المحلية المهمّة أو معلومات الطوارئ.
  • سيتم استخدام بيانات تحديد الموقع الجغرافي فقط لتوفير ميزات تحديد الموقع الجغرافي وتعزيزها.
  • يمكنك تعديل تفضيلات موقِعك أو إلغاء الاشتراك في أي وقت من إعدادات تطبيقك.
  • للحصول على أفضل تجربة لتحديد الموقع الجغرافي، يمكنك اختيار دقّة موقِعك:
    • 'الدقة العالية': توفّر إحداثيات دقيقة ولكنها قد تستهلك مزيد من البطارية؛
    • 'توفير البطارية': توفّر إحداثيات تقريبية للحفاظ على عمر البطارية.
  • للاستمتاع الكامل بمزايا تحديد الموقع الجغرافي، ستحتاج إلى منح الوصول عن طريق تحديث إعدادات موقع تطبيق الهاتف المحمول إلى 'دائماً'. يمكنك ضبط هذا الإعداد لاحقاً في تفضيلات التطبيق. لمزيدٍ من التحكم في إعدادات موقعك، يمكنك الوصول إلى تفضيلات موقع جهازك وتعديلها.

الأنشطة الترويجية أو غيرها من الأنشطة

  • إذا قررت (وفقاً لتقديرك) المشاركة في أي أنشطة ترويجية، مثل مزايا الموظفين، أو المسابقات، أو استطلاعات الرأي، أو الميزات التفاعلية لخدماتنا، فقد تُعالَج بياناتك الشخصية لإدارة النشاط أو لتمكين المشاركة.

الإشعارات

  • قد نبلغك بأية تغييرات أو تحديثات تطرأ على خدماتك أو اشتراكاتك الحالية. على سبيل المثال، تنبيهات الأمان، أو رسائل الدعم المهمة، أو رسائل الإدارة حول خدماتك، أو الإشعارات الخاصة بموعد انتهاء صلاحية البطاقات السنوية.

الالتزامات القانونية

  • قد نضطر إلى معالجة معلوماتك للامتثال للالتزامات القانونية أو التنظيمية، حيثما تقتضي القوانين السارية ذلك. قد تُستخدم المعلومات من أجل:
    • إنفاذ شروطنا وأحكامنا والاتفاقيات والسياسات والمعايير الأخرى، بما في ذلك التحقيق في أي انتهاكٍ محتمل لها؛
    • الكشف عن المشكلات الأمنية أو الاحتيالية أو الفنية أو منعها أو معالجتها بخلاف ذلك؛
    • حماية حقوقنا أو ممتلكاتنا أو سلامتنا أو حقوق أو ممتلكات أو سلامة مستخدمينا أو الطرف الخارجي أو الجمهور على النحو المطلوب أو المسموح به بموجب القانون
      (بما في ذلك تبادل المعلومات مع الشركات والمؤسسات الأخرى لهذه الأغراض).

تحليل الأعمال

  • قد نستخدم معلوماتك لأغراض تتعلق بأعمالنا؛ على سبيل المثال، لإجراء تحليلات للبيانات لتقييم طلبات المستهلك وتوجهاته.

البيانات المجمعة أو مجهولة الهوية

  • قد نستخدم معلوماتك لتصنيف البيانات المجمعة أو مجهولة الهوية (البيانات التي لا تحدد هويتك كفرد، مثل البيانات الإحصائية أو الديموغرافية)، حتى نتمكن من تحليل منتجاتنا وخدماتنا وتحسينها. وعلى الرغم من ذلك، إذا دمجنا البيانات المجمعة مع بياناتك الشخصية بحيث يمكنها تحديد هويتك بأي شكل من الأشكال، فإننا نتعامل مع البيانات المجمعة كبيانات شخصية وستُستخدم وفقاً لسياسة الخصوصية هذه.

4. ما هو الأساس القانوني لمعالجة بياناتك الشخصية؟

في معظم الحالات، نعالج بياناتك بناءً على طلبك من أجل إبرام عقدٍ معك وتنفيذ التزاماتنا التعاقدية (على سبيل المثال، لمعالجة حجزك وإصدار التذاكر الخاصة بك). إذا كانت المعالجة غير متعلقة بعقد، فسنعالج معلوماتك بناءً على أحد الأسس التالية:

  • استناداً إلى موافقتك الصريحة لنا على القيام بذلك (على سبيل المثال، عندما تستخدم خاصية فحص البصمة الحيوية أو FacePass تكون قد اشتركت في قوائمنا البريدية أو عروضنا الترويجية)؛
  • حسبما يقتضي الأمر للامتثال للالتزامات القانونية أو التنظيمية ذات الصلة (على سبيل المثال، لحل النزاعات أو إنفاذ العقود)؛
  • حيثما تكون المعالجة إلزامية لإنشاء حقٍ أو ممارسته أو حمايته؛
  • حيثما تكون البيانات متاحة للجمهور؛
  • على النحو المطلوب لدعم المصالح المشروعة لنا كشركة (على سبيل المثال، لإجراء أبحاث وتحليلات السوق، واستخدام كاميرات المراقبة في معالم الجذب لدينا، والحماية من السلوك غير القانوني أو الخدمات عبر الإنترنت (مثل منع الاحتيال من خلال ضمان أن تكون التذاكر في أيدي المشتري)، وإنشاء ملف تعريفي فيما يتعلق بتفاعلاتك ومشترياتك واهتماماتك (مثل إبلاغك بالخدمات أو المعالم الجديدة التي قد تكون ذات أهمية بالنسبة لك) ومواصلة تحسين وتسويق منتجاتنا وخدماتنا)، شريطة أن يتم تنفيذ هذه المعالجة دائماً بطريقة لا تنتهك حقوق الخصوصية الأساسية لك.

فيما يتعلق بالفئات الخاصة من البيانات الشخصية، مثل المعلومات البيومترية أو الصحّية أو الطبية الموضحة في القسم 2، نطلب موافقتك الصريحة (أو موافقة والدك أو الوصي القانوني عليك) لمعالجة هذه المعلومات. ويمكن سحب هذه الموافقة؛ ومع ذلك، من المحتمل أن يعني هذا أن الخدمات التي تتطلب الموافقة (على سبيل المثال: فحص البصمة الحيوية أو، FacePass) لم يعد من الممكن توفيرها لك. وسنبلغك بتلك العواقب المترتبة على سحب موافقتك إذا اتخذت هذا الإجراء. يرجى ملاحظة أننا لن نعتمد على الموافقة كأساسٍ قانوني إلا عندما نطلب الموافقة على المعالجة بشكل صارم. ولن نعتمد على هذا الأساس القانوني في الحالات التي قد نعتمد فيها على أحد الأسس القانونية الأخرى، كما هو موضح أعلاه.


5. مع من نشارك بياناتك الشخصية؟

مزودو الخدمة

  • قد نشارك معلوماتك مع أطراف خارجية تزودنا بخدمة ما. نقوم بذلك عندما يكون من الضروري لمزود الخدمة الوصول إلى معلوماتك وفقط لغرض تقديم تلك الخدمة لنا. ومن أمثلة ذلك، عندما تشتري خدمة منا، تُعالَج تفاصيل الدفع من قِبل طرف ثالث مزوّد لحلول الدفع.

مقدمو الخدمات لدينا هم:

  • شركات تقنية المعلومات (مثل مزودي خدمات الاستضافة)؛
  • مقدمو خدمة الواي فاي؛
  • مزوّدو حلول الدفع؛
  • مزوّدو خدمات التسويق أو الاتصالات؛
  • المطورون ومقدمو الدعم؛
  • مقدمو تحليلات البيانات؛
  • مقدمو أبحاث السوق أو الاستبيانات؛
  • المستشارين المحترفين أو المدققين؛
  • الجهات التنظيمية؛
  • شركات التأمين.

الكيانات التابعة والشركاء

نشارك معلوماتك مع الشركات التابعة لنا وشركائنا في ظروف معينة، مثلما هو موضّح في هذا القسم.

إذا اخترت الاشتراك في تلقّي رسائل تسويقية من الشركات التابعة لنا أو شركائنا عند اختيار تفضيلاتك التسويقية، فسنشارك المعلومات اللازمة حتى تتمكن تلك الشركات التابعة والشركاء من الاتصال بك بالطرق التي اخترتها. على سبيل المثال، تشارك شركتنا التابعة Miral Destinations ملكية فردية لشركة ذات مسؤولية محدودة (ذ.م.م) في إدارة الاتصالات التسويقية، وبالتالي نشارك بياناتك الشخصية مع هذا الكيان لهذه الأغراض المحدّدة. القائمة الكاملة للشركات التابعة أو الشركاء، الذين يمكنك اختيار تلقّي مراسلاتهم، مُدرجة في صفحة الاشتراك في الموافقة التسويقية على الموقع الإلكتروني، أو تطبيق الجوّال، أو وسيلة التواصل ذات الصلة.

قد نحتاج إلى مشاركة بياناتك الشخصية مع شركائنا ذوي الصلة بحجزك. على سبيل المثال، إذا حجزت باقة إجازة معنا تتضمن تذاكر دخول مدينة ترفيهية وإقامة فندقية، فقد نحتاج إلى مشاركة معلومات معينة مع الفندق من أجل استيفاء متطلبات حجزك. ويشمل هؤلاء الشركاء، على سبيل المثال لا الحصر، الفنادق، أو المدن الترفيهية، أو المتاحف، أو المطاعم، أو مقدمي خدمات النقل. نحن لا نشارك إلا المعلومات اللازمة لمعالجة الحجز، وإذا لم يقتضِ الشريك أية بيانات شخصية (على سبيل المثال، إذا كان بحاجة إلى معرفة عدد التذاكر فقط)، فنحن لا نفصح عنها.

عندما تستخدم MyPass الخاص بك للوصول إلى الخدمات التي تقدّمها الشركات التابعة لنا أو شركائنا (على سبيل المثال، باستخدام MyPass لتسجيل الدخول إلى موقعهم الإلكتروني، أو تطبيق الجوّال، أو خدمة الواي فاي)، ستتم مشاركة معلوماتك مع تلك الكيانات بغرض تقديم هذه الخدمات، وستتمكن تلك الكيانات من الوصول بغرض تحليلات البيانات.

عندما تُسجّل في FacePass من خلال موقعنا الإلكتروني أو تطبيقات الجوّال أو تطبيقات الشركات التابعة لنا، فقد نحتاج إلى مشاركة معلوماتك مع الشركات التابعة لنا التي تدير مثل هذه المواقع الإلكترونية أو تطبيقات الجوّال أو جهات التشغيل المعنية لأي معلم جذب أو منفذ يوفّر هذه الخدمات، حتى نتمكّن من تقديم هذه الخدمات لك.

نشارك أيضاً المعلومات ذات الصلة بالخدمات التي نقدمها بالتعاون مع الشركات التابعة أو الشركاء؛ على سبيل المثال، لتقديم برامج المكافآت أو نقاط الولاء وغيرها من المزايا أو الخدمات التي قد ترغب في الاستفادة منها أو إذا طلبت تحديداً منّا مشاركة المعلومات مع أطراف خارجية.


أطراف خارجية أخرى

قد نفصح أيضاً عن بياناتك الشخصية:

  • داخلياً، بما في ذلك لأي من الشركات داخل المجموعة وشركتنا القابضة والشركات التابعة لها حيثما يكون من الضروري القيام بمسؤولياتٍ معينة بكفاءة كجزء من الخدمة المقدمة لك (على سبيل المثال، قد تكون البيانات متاحة لأنواع معينة من الأشخاص المشاركين في تشغيل خدماتنا من إدارتنا أو فريق تكنولوجيا المعلومات أو فريق التسويق أو فريق الشؤون القانونية)؛
  • إذا كانت القوانين المعمول بها أو اللوائح تقتضي ذلك؛
  • للهيئات الحكومية، أو أجهزة الرقابة، أو الوكالات، استجابةً لطلباتهم المشروعة، أو إذا اقتضت مصالحنا المشروعة القيام بذلك، حتى وإن كان هذا الإفصاح غير إلزامي بموجب القانون؛
  • إذا طلبت منا أنت ذلك صراحةً أو فوضتنا بذلك؛
  • في حال بيع أو دمج أعمالنا بالكامل أو جزءٍ منها، قد نحتاج إلى نقل معلوماتك إلى الشركة المستحوذة.

نحن لا نشارك سوى المعلومات الضرورية للغرض المطلوب، ولذلك فإننا لا نفصح عن جميع المعلومات التي تقدمها لنا، ولا نبيع معلوماتك الشخصية، أو نؤجرها لأطراف ثالثة تحت أية ظروف.

  • قد تتم مشاركة البيانات المجمعة أو مجهولة الهوية مع مقدمي الخدمات لدينا أو الشركات التابعة لنا أو أطراف ثالثة أخرى لغرض التحليلات وتحسين المنتجات والخدمات.
  • قد تتغير فئات الأطراف الخارجية التي نفصح لها عن معلوماتك من وقتٍ لآخر. سنقوم بتحديث سياسة الخصوصية هذه قبل تفعيل أيٍ من هذه التغييرات.

6. روابط المواقع الإلكترونية لأطراف خارجية

قد تكون قد وصلت إلى أحد مواقعنا الإلكترونية بالنقر فوق رابط على موقع إلكتروني لطرف ثالث؛ على سبيل المثال، قد تكون قد قمت بالنقر فوق رابط مواقع إلكترونية لأحد شركائنا حتى تطّلع على خيارات باقات الإجازات أو تذاكر المدن الترفيهية، ثم أعيد توجيهك بعد ذلك إلى موقعنا الإلكتروني. وبالمثل، تحتوي مواقعنا الإلكترونية على روابط لمواقع شركائنا.

نحن ندمج أيضاً مواقعنا الإلكترونية أو تطبيقاتنا على الجوّال مع منتجات أطراف ثالثة (على سبيل المثال، Google Analytics ،Facebook ،Twitter) حتى نتمكن من قياس أداء مواقعنا الإلكترونية ومحتواها، وكذلك لتزويدك بعروض مخصصة، ولتمكينك من المشاركة في الصفحات، أو الإعجاب بها، أو توصيتها للآخرين عبر وسائل التواصل الاجتماعي.

نحن مسؤولون عن حماية بياناتك الشخصية عند زيارتك لمواقعنا الإلكترونية، ولكننا غير مسؤولين عن المواقع الإلكترونية لأية أطراف ثالثة، ولا تحكم سياسة الخصوصية هذه أية مواقع إلكترونية تخص طرف ثالث. أنت مسؤول عن فهم كيفية استخدام بياناتك الشخصية من قِبل المواقع الإلكترونية للأطراف الخارجية، وننصحك بمراجعة سياسة الخصوصية عبر الموقع الإلكتروني ذي الصلة.


7. عمليات النقل خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية

وبصفتنا شركة تقع خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية ('EEA')، فإننا نقوم بمعالجة معلوماتك خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية، وفي بعض الحالات (كما هو موضح في القسم 5)، قد يتم نقل معلوماتك ومعالجتها بواسطة أطراف خارجية تقع خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية.

لن ننقل معلوماتك إلا إلى تلك الأطراف الخارجية التي أجرينا معها ترتيبات معينة لضمان التعامل مع بياناتك بشكل آمن وفقاً لسياسة الخصوصية هذه والقانون المعمول به.


8. ملفات تعريف الارتباط

تستخدم مواقعنا الإلكترونية ملفات تعريف الارتباط التي تساعدنا على تزويدك بموقع إلكتروني أفضل وتجربة تصفح أفضل، عن طريق تمكيننا من مراقبة الصفحات التي تجدها مفيدة وتلك التي لا تجدها مفيدة. يمكنك اختيار قبول ملفات تعريف الارتباط أو رفضها. تقبل معظم المتصفحات الإلكترونية ملفات تعريف الارتباط تلقائياً، ولكن يمكنك دائماً تعديل إعدادات المتصفح لرفضها إذا أردت ذلك؛ وعلى الرغم من ذلك، قد يمنعك هذا من الاستفادة الكاملة من الموقع الإلكتروني.

تتوافر معلومات أكثر تفصيلاً حول استخدامنا لملفات تعريف الارتباط والخيارات المتاحة لك في سياسة ملفات تعريف الارتباط الخاصة بنا.


9. الأمن

نحن ملتزمون بضمان الحفاظ على بياناتك آمنة. وفي سبيل منع أي وصول أو إفصاح غير مصرح به، وضعنا تدابير أمنية فنية وتنظيمية ملائمة لحماية وتأمين المعلومات التي نجمعها. وعلى الرغم من أننا قد نفّذنا هذه التدابير، إلا أننا لا نستطيع أن نضمن أمن معلوماتك تماماً؛ ومن ثم تكون أي عملية نقل تقوم بها على مسؤوليتك الخاصة.

نحن نخزّن بياناتك الشخصية في قاعدة بيانات مركزية مستضافة في السحابة، وقد تتمتع الشركات التابعة لنا أو شركائنا بإمكانية الوصول إلى قاعدة البيانات هذه حيث تستفيد هذه الكيانات من MyPass.

أنت مسؤول عن الحفاظ على سرية أي كلمة مرور أو تفاصيل خاصة بالحساب.

إذا اخترت النقر فوق رابطٍ إلى أي من المواقع الإلكترونية الخاصة بشركائنا وجهات الإعلان لدينا والشركات التابعة لنا، فيُرجى ملاحظة أن هذه المواقع الإلكترونية لها سياسات خصوصية خاصة بها ولا نقبل أي مسؤولية أو التزام فيما يتعلق بسياساتها أو أمن بياناتك الشخصية لديها. يُرجى التحقق من سياساتها قبل إرسال أي بيانات شخصية إلى تلك المواقع الإلكترونية.


10. الاحتفاظ بالبيانات

ما لم ينص القانون المعمول به على خلاف ذلك، سنحتفظ بمعلوماتك طالما كان ذلك ضرورياً للغرض المعني المبين في سياسة الخصوصية هذه. إذا سجلت في حساب لدينا، سيتم الاحتفاظ بمعلوماتك طالما كان حسابك نشطاً وبعد إغلاقه لمدة إضافية لإدارة أية طلبات تتعلق بحسابك، أو وفقاً لالتزاماتنا القانونية بما في ذلك عندما يكون ذلك ضرورياً لإقامة الدعاوى القانونية أو ممارستها أو الدفاع عنها. إذا كنت ترغب في حذف حسابك أو أي بيانات ذات صلة به، يُرجى الاتصال بنا عبر البريد الإلكتروني privacy-me@miral.ae وسنقوم بتنفيذ طلبك.


11. كيف يمكنك التحكم في بياناتك الشخصية

لديك حقوق معينة ذات صلة ببياناتك الشخصية على النحو المحدد في قوانين حماية البيانات المعمول بها.

يحق لك في أي وقت ما يلي:

  • إبلاغك باستخدام بياناتك الشخصية؛
  • الوصول إلى بياناتك الشخصية أو تصحيحها أو إلغاؤها؛
  • تقييد معالجة بياناتك الشخصية و/أو الاعتراض عليها؛
  • إمكانية نقل البيانات؛
  • عدم الخضوع لأي قرار يستند فقط إلى المعالجة الآلية لبياناتك الشخصية.

يمكنك ممارسة بعض هذه الحقوق عند تقديم البيانات إلينا عند التسجيل، أو الشراء، أو عند الاتصال بنا، عن طريق مراجعة المربعات الموجودة في النماذج المطلوب منك إكمالها واختيارها أو عدم تحديدها. حيثما كان الموقع الإلكتروني المعني أو تطبيق الجوال به MyPass أو ميزة التسجيل في حساب ما، يمكنك أيضاً ممارسة بعض هذه الحقوق عبر أدوات إدارة الحساب المتوفرة على موقعنا الإلكتروني أو تطبيقنا على الجوال.

إذا كنتَ ترغب في أي وقت في إلغاء الاشتراك أو عدم تلقّي أي رسائل أرسلناها لك بناءً على تفضيلاتك المختارة، يمكنك القيام بذلك باستخدام رابط إلغاء الاشتراك بنقرة واحدة في هذه الرسائل.

يمكنك أيضاً التواصل معنا على privacy-me@miral.ae.

إذا كنتَ ترغب في مناقشة كيفية تعاملنا مع بياناتك الشخصية، يمكنك الاتصال بنا في أي وقت وسنبحث هذا الأمر. وإذا لم تكن راضياً عن الرد الذي تلقيته أو كنت تعتقد أننا لا نعالج بياناتك على النحو الذي ينص عليه القانون المعمول به، يجوز لك إحالة الأمر إلى هيئة حماية البيانات المعنية.


12. الاتصال بنا

لأي استفساراتٍ تتعلق بالخصوصية، يمكنك التواصل معنا في أي وقت على: privacy-me@miral.ae

يُرجى ملاحظة أنه من أجل سلامتك وللسماح لنا بالتأكد من عدم إفصاحنا عن أي من بياناتك الشخصية لأي أطراف خارجية غير مصرح بها، قد نحتاج إلى التحقق من هُويتك وضمان الممارسة المناسبة لحقوقك. وعند القيام بذلك، قد نطلب منك معلومات و/أو وثائق محددة قبل أن نتمكن من الرد بشكل مناسب على أي طلب يتم تلقيه بشأن بياناتك. وسيتم استخدام جميع البيانات والمستندات التي يتم تلقيها منك في عملية الرد على طلباتك بشكل صارم لأغراض تحليل طلبك، والمصادقة على هويتك، والرد على طلبك بالكامل.


13. تحديثات سياسة الخصوصية هذه

يحق لنا تغيير سياسة الخصوصية هذه كلياً أو جزئياً في أي وقتٍ من خلال تحديث هذه الصفحة دون إخطار مسبق إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به. يُرجى التأكد من مراجعة هذه الصفحة من وقتٍ لآخر لمعرفة ما طرأ عليها من تغييرات. عادةً ما تكون معظم التغييرات بسيطة، ولكن بالنسبة للتغييرات الجوهرية، قد نزودك بإخطار إضافي، إما بإشعار منبثق أو بإرسال بيان مشابه على موقعنا الإلكتروني، أو عن طريق إرسال بريد إلكتروني إليك. يخضع استخدامك بعد ذلك لخدماتنا، بعد تغيير سياسة الخصوصية الخاصة بنا، إلى السياسة المحدثة. نشير في أسفل سياسة الخصوصية إلى تاريخ آخر تحديث لها.


آخر تحديث 3 نوفمبر 2023
نبذة عن هذه السياسة

تشرح هذه السياسة كيف تستخدم شركة ميرال إكسبيرينسز ذ.م.م (المُشار إليها فيما بعد باسم 'ميرال' أو 'نحن' أو 'نا') ملفات تعريف الارتباط، ورموز بيكسل والتقنيات المشابهة (والمشار إليها لاحقًا باسم 'ملفات تعريف الارتباط') على موقعها الإلكتروني والنطاقات الفرعية وتطبيقات المحمول وكيف يمكنكم التحكم في ملفات تعريف الارتباط هذه. تتولى 'ميرال' حاليًا إدارة وتشغيل عالم فيراري جزيرة ياس، أبوظبي، وعالم وارنر براذرز أبوظبي، وياس ووتروورلد جزيرة ياس، أبوظبي، وكلايم جزيرة ياس، أبوظبي، وقصر الوطن، وسي وورلد أبوظبي في أبوظبي، بالإضافة إلى مرافق ترفيهية أخرى تخطط لإطلاقها مستقبلًا(المُشار إليها فيما بعد باسم المرافق الترفيهية')، وتنطبق هذه السياسة على أي موقع إلكتروني أو تطبيق هاتف محمول مرتبط بشركة 'ميرال' (المُشار إليها فيما بعد باسم 'الموقع الإلكتروني' أو 'المواقع الإلكترونية').

إذا قمتم بالضغط على 'موافق' على الإشارة التي تظهر على صفحة موقعنا الإلكتروني فإن هذا يعني موافقتكم على سياسة ملفات تعريف الارتباط الخاصة بنا. يمكنكم اختيار ملفات تعريف ارتباط التي ترغبون بقبولها، أو قبول جميع ملفات تعريف الارتباط. إذا كنتم لا توافقون على استخدامنا ملفات تعريف الارتباط بهذه الطريقة، يجب عليكم ضبط إعدادات المتصفح لديكم وفقًا لذلك أو عدم استخدام المواقع الإلكترونية. إذا قمتم بتعطيل ملفات تعريف الارتباط، فقد يؤثر ذلك على تجربة المستخدم أثناء استخدام مواقعنا الإلكترونية.

إعداد ملفات تعريف الارتباط

يمكنكم رفض قبول كل واحدة من فئات ملفات تعريف الارتباط (باستثناء الملفات ذات الضرورة القصوى) من خلال الضغط على زر 'إعدادات ملفات تعريف الارتباط) الظاهر أدناه:

ما هي ملفات تعريف الارتباط؟

ملف تعريف الارتباط هو ملف صغير، يتكون عادةً من أحرف وأرقام، ويحتوي على معلومات تم تنزيلها على الكمبيوتر أو الجهاز المحمول الخاص بك عند الوصول إلى مواقع إلكترونية أو تطبيقات معينة (يُشار إليها فيما بعد باسم ملفات تعريف الارتباط: تسمح ملفات تعريف الارتباط لموقع الويب بالتعرف على جهاز المستخدم واستخدامه من أجل جعل مواقع الويب تعمل بشكلٍ أكثر فاعلية، فضلاً عن توفير المعلومات إلى مالكي موقع الويب أو التطبيق. للمزيد من المعلومات حول ملفات تعريف الارتباط وكيفية التحكم في تفضيلاتكم، قد ترغبون في الرجوع إلى موقع الويب المستقل التالي للتعرف أكثر على ملفات تعريف الارتباط: http://www.allaboutcookies.org

كيف ولماذا نستخدم ملفات تعريف الارتباط؟

نستخدم ملفات تعريف الارتباط التالية على مواقع الويب الخاصة بنا لتتبع استخدام موقع الويب وتقديم تجربة أفضل للمستخدم:

  • ملفات تعريف الارتباط الضرورية تماماً

    تعتبر ملفات تعريف الارتباط هذه ضرورية لتزويدكم بخدماتنا لأنها تمكّن مواقعنا من الاتصال بشكلٍ صحيح وآمن، ولا يمكن تعطيلها. وبدون ملفات تعريف الارتباط هذه، لن نكون قادرين على تزويدكم بالخدمات التي طلبتموها. على سبيل المثال، تسمح لنا ملفات تعريف الارتباط هذه بتذكر محتويات سلة التسوق الخاصة بكم أثناء التصفح. إذا قمتم بإنشاء حساب معنا، فسوف نستخدم ملفات تعريف الارتباط لإدارة عملية الاشتراك ومسائل الإدارة العامة. يمكنكم ضبط إعدادات المتصفح بحيث يمنع تنزيل ملفات تعريف الارتباط أو يعلمكم بوجودها، إلا أن هذا سيؤدي إلى تعطيل عمل بعض أجزاء الموقع. ملفات تعريف الارتباط من هذا النوع لا تقوم بتخزين أية معلومات معرّفة بالشخصية. وتكون بعض ملفات تعريف الارتباط مطلوبة أيضاً لضمان أمان موقع الموقع الإلكتروني، وتوفير الحماية عند إجرائكم عملية دفع أو للتأكد من أن محتوى الصفحة يتم تحميله بسرعة وفعالية.

  • ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالأداء.

    نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط هذه لتعزيز وتخصيص تجربة التصفح الخاصة بكم على مواقعنا الإلكترونية. على سبيل المثال، تسمح ملفات تعريف الارتباط لمواقع الويب لدينا بتذكر الاختيارات التي تقومون بإدراجها لدينا (اسم المستخدم أو اللغة أو المنطقة التي تتواجد بها) وتوفر ميزات محسنة وأكثر شخصية.

  • ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالوظائف

    نستخدم ملفات تعريف الارتباط هذه لتقديم إعلانات أكثر صلة بكم ولقياس مدى فعالية حملاتنا الإعلانية. تعتمد ملفات تعريف الارتباط من هذا النوع على التعرف بشكل فريد على متصفح وجهاز الإنترنت الخاص بكم. وفي حال عدم قبولكم لهذه الملفات فإنكم ستتعرضون لاستهداف الإعلانات بشكل أقل. تشمل هذه الفئة أيضًا ملفات تعريف ارتباط تضعها مجموعة من خدمات التواصل الاجتماعي التي قمتم بإضافتها إلى الموقع لتتيح لكم مشاركة المحتوى الخاص بكم مع أصدقائكم والأفراد ضمن شبكتكم. ويمكن لهذه الملفات تتبع متصفح الإنترنت الخاص بكم عبر المواقع الأخرى وتطوير ملف شخصي حول اهتماماتكم. قد يؤثر ذلك على المحتوى أو الرسائل التي تشاهدونها على مواقع إلكترونية أخرى تزورونها. في حال عدم قبولكم لهذه الملفات فإنكم قد لا تتمكنون من استخدام أو رؤية أدوات مشاركة المحتوى المذكورة.

  • ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالاستهداف و الإعلانات

    نستخدم ملفات تعريف الارتباط هذه لتقديم إعلانات أكثر صلة بك ولقياس مدى فعالية حملاتنا الإعلانية. تتذكر ملفات تعريف الارتباط هذه أنك زرت موقعاً إلكترونياً وربما تتم مشاركة هذه المعلومات مع مؤسسات أخرى، مثل المعلنين.

  • ملفات تعريف ارتباط الطرف الأول/الثالث

    بعض ملفات تعريف الارتباط الموضحة أعلاه هي ملفات تعريف الارتباط التي قمنا بوضعها على مواقعنا الإلكترونية 'ملفات تعريف ارتباط الطرف الأول/الثالث'. وقد تم وضع ملفات تعريف الارتباط الأخرى على مواقعنا الإلكترونية من قِبل أطراف ثالثة 'ملفات تعريف ارتباط الطرف الثالث'  قادمة من مواقع الويب والمؤسسات الأخرى). نستخدم أحيانًا تحليلات الجهات الخارجية مثل تحليلات جوجل لتتبع وقياس استخدام مواقع الويب حتى نتمكن من الاستمرار في إنتاج محتوى جذاب. على سبيل المثال، قد تتعقب ملفات تعريف الارتباط هذه المدة التي تقضونها على الموقع الإلكتروني أو الصفحات التي تزورها، مما يساعدنا على فهم كيف يمكننا تحسين مواقعنا الإلكترونية بما يتناسب مع احتياجاتكم. كما نستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي و/أو المكونات الإضافية على مواقع الويب التي تسمح لكم بالاتصال بشبكات التواصل الاجتماعي الخاصة بكم بطرق مختلفة. ولتمكين هذا الاتصال مع حساباتكم على شبكات التواصل الاجتماعي، ستقوم جهات أخرى مثل فيسبوك وجوجل بلس بتعيين ملفات تعريف الارتباط من خلال موقعنا الإلكتروني والتي يمكن استخدامها لتحسين ملفكم الشخصي على موقعهم أو المساهمة في البيانات التي يحتفظون بها للأغراض المختلفة الموضحة في سياسات الخصوصية المطبقة لديهم.

  • ملفات تعريف ارتباط جلسة التصفح وملفات تعريف الارتباط الدائمة

    نحن نقوم باستخدام كل من ملفات تعريف ارتباط جلسة التصفح وملفات تعريف الارتباط الدائمة. تعتبر ملفات تعريف الارتباط الخاصة بجلسة التصفح هي ملفات مؤقتة يتم مسحها عند إغلاق المتصفح ولن يتم تخزينها لفترة طويلة. بينما يتم تخزين ملفات تعريف الارتباط الدائمة على جهاز المستخدم في الفترات بين جلسات التصفح وستبقى في المتصفح حتى تقوم بحذفها يدوياً.

كيف يمكنك التحكم في ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك؟

يمكنكم التحكم بإعدادات ملفات تعريف الارتباط في أي وقت عن طريق الضغط على أيقونة 'إعدادات ملفات تعريف الارتباط' في أعلى هذه الصفحة. يمكنكم التحكم في ملفات تعريف الارتباط من قائمة المتصفح. يمكنكم بسهولة إزالة أي ملفات تعريف ارتباط تم إنشاؤها في مجلد ملفات تعريف الارتباط الخاص بالمتصفح لديكم. استنادًا إلى نوع المتصفح الذي تستخدمونه، يُرجى الاطلاع على الخطوات التي يجب اتباعها لحذف و/أو تعطيل ملفات تعريف الارتباط الخاصة بكم على http://www.allaboutcookies.org/manage-cookies/ 
ومع ذلك، يُرجى الانتباه إلى أن تعطيل ملفات تعريف الارتباط سيؤثر على وظيفة أو ميزات معينة لمواقعنا الإلكترونية. لأية استفسارات حول الخصوصية، يُرجى الاتصال بنا عبر البريد الإلكتروني PRIVACY-me@miral.ae

حقوق الطبع والنشر
شخصيات أكوامان , باتمان، ذا فلاش، غرين لانترن، سوبرمان، تين تايتنز، وندر وومان وجميع الشخصيات والعناصر ذات الصلة من إنتاج شركة دي سي كومكس©™؛ ومسلسل ذا فلينستونز وجميع الشخصيات والعناصر ذات الصلة من إنتاج شركة هانا-باربيرا™؛ ومسلسل ذا جيتسونز وجميع الشخصيات والعناصر ذات الصلة من إنتاج شركة هانا-باربيرا™، وسكوبي- دو وجميع الشخصيات والعناصر ذات الصلة من إنتاج شركة هانا-باربيرا™، وتوم آند جيري وجميع الشخصيات والعناصر ذات الصلة من إنتاج شركة تيرنر للترفيه™؛ وشخصيات لوني تونز وجميع الشخصيات والعناصر ذات الصلة من إنتاج شركة وارنر براذرز للترفيه™، وعالم وارنر براذرز للترفيه. (s17)

عفواً - أليس هذا ما
كنت تبحث عنه تماماً؟

لا تقلق، نحن هنا لمساعدتك.